9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr YAMAHA UX16 bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu YAMAHA UX16

Bedienungsanleitung YAMAHA UX16

Dipoldocs-Hilfe zum Download von YAMAHA UX16 .

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (1026 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
YAMAHA UX-16
YAMAHA UX16
YAMAHA UX-16


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung YAMAHA UX16

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Bedienungsanleitung SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer's warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly. SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. Do not attempt to service this product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. Some Yamaha products may have benches and/ or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. NAME PLATE LOCATION: The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase. Model Serial No. Purchase Date PLEASE KEEP THIS MANUAL 93-DC * Please make a note of the model number, the serial number and the purchase date. VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Kabel · Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der USB-Schnittstelle und entfernen Sie jeglichen Schmutz oder Staub, der sich darauf angesammelt hat. · Legen Sie das Kabel nicht in die Nähe heißer Gegenstände wie Heizgeräte oder Radiatoren, und knicken oder beschädigen Sie das Kabel nicht übermäßig. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Kabel ab, und verlegen Sie es so, daß niemand darauf treten, darüber stolpern oder Gegenstände darüber rollen kann. Gefahr durch Wasser · Achten Sie darauf, daß das Instrument nicht durch Regen naß wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte. · Stöpseln Sie ein Kabel niemals mit nassen Händen ein oder aus. Brandschutz · Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen. Öffnen verboten! · Verlegen Sie das Kabel des Adapters niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte. Falls Sie etwas ungewöhnliches am Gerät bemerken · Falls das USB-Kabel abgenutzt oder beschädigt werden, falls es während des Gebrauchs des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt oder sich Rauch oder ungewöhnliche Gerüche entwickeln, ziehen Sie die USB-Schnittstelle, und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha-Techniker überprüfen. VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzuAufstellort stellen. · Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, VibraWartung tionen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung · Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, troktagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit kenes Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsauszuschalten, daß sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile mittel, Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch inprägnierte im Innern beschädigt werden. Wischtücher. · Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen Vorsicht bei der Handhabung elektrischen Geräten. Anderenfalls kann durch das Instrument · Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenoder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen. stände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld · Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, oder die Tastatur verfärben könnten. wo es versehentlich umstürzen könnte. · Stützen Sie Ihr Gewicht nicht auf dem Instrument ab und stellen · Ziehen Sie alle angeschlossenen Kabel ab, bevor Sie das InstruSie keine schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine ment verschieben. übermäßige Gewalt auf die Stecker aus. Anschlüsse · Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, daß die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das (3)-7 Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden. Willkommen beim UX16 Vielen Dank für den Kauf des Yamaha UX16 MIDI-Interfaces. Das UX16 ist ein MIDI-Interface, das die gleichzeitige Wiedergabe auf bis zu 16 Kanälen ermöglicht. Schließen Sie das UX16 an einen Computer mit USB-Anschluß an, und nutzen Sie die leistungsstarken Funktionen der digitalen Musikproduktion. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um die Funktionen des UX16 optimal ausnutzen zu können. Bewahren Sie das Handbuch anschließend an einem sicheren Platz auf, um bei eventuell auftauchenden Fragen hier nachschlagen zu können. Inhaltsverzeichnis Funktionsmerkmale des UX16 .......................................................... 5 Lieferumfang .................................................................................... 6 Teile und Funktionen........................................................................ 7 Anschlüsse........................................................................................ 8 Installation der Treiber...................................................................... 9 Ändern der Treibereinstellung (MIDI Patch-Fenster)........................ 21 Systemanforderungen .................................................................... 24 Technische Daten........................................................................... 24 Fehlerbehebung (Häufig gestellte Fragen) ...................................... 25 · Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und können von der Darstellung auf Ihrem Computer abweichen. · OMS® und sind Warenzeichen der Firma Opcode Systems, Inc. · Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen. 4 Funktionsmerkmale des UX16 G Gleichzeitige Wiedergabe auf 16 Kanälen Das UX16 stattet Ihr Musikproduktions-System mit einem MIDI OUT-Anschluß (16 Kanäle) und einen MIDI IN-Anschluß (16 Kanäle) aus. G Einfaches Anschließen/Umstecken bei laufendem PC (,,Hot Swapping") Dank der USB-Verbindungstechnik ist es auch bei eingeschaltetem Computer möglich, das USB-Kabel anzuschließen und abzuziehen. Das UX16 wird über den USB-Anschluß mit der zum Betrieb notwendigen Spannung versorgt und benötigt kein Netzteil. G Leuchtanzeigen signalisieren den Betriebszustand Die Anzeigen für USB und MIDI IN/OUT bieten eine effektive Betriebskontrolle. G Erweitern Sie Ihr System durch mehrere Einheiten Mit Hilfe eines USB-Hubs können Sie die Zahl Ihrer Anschlüsse problemlos erweitern, um mehrere UX16 anzuschließen. HINWEIS Abhängig von Ihrem System können maximal 32 Einheiten angeschlossen werden. G Geeignet für Windows und Macintosh Das UX16 unterstützt Windows 98/ME/2000 und Mac OS 8.5 oder höher (einschließlich OS 9.1). Hinweise zu USB Bei folgenden Betriebszuständen sollten Sie ein USB-Kabel weder ein- noch ausstecken. Andernfalls könnte der Rechner abstürzen oder die Funktionsfähigkeit des UX16 beeinträchtigt werden: · Der Rechner überprüft das Gerät oder lädt den Treiber. · Der Rechner startet das Betriebssystem oder fährt es herunter. · Der Rechner befindet sich im Standby-Modus (Ruhezustand) oder verläßt diesen gerade. · Eine MIDI-Anwendungssoftware wird ausgeführt. Vermeiden Sie außerdem die folgenden Bedienvorgänge. Andernfalls könnte der Rechner abstürzen oder die Funktionsfähigkeit des UX16 beeinträchtigt werden: · Stecken Sie die Kabel nicht häufiger als nötig ein oder aus. · Schalten Sie den Rechner nicht in den Standby-Modus (Ruhezustand) bzw. heben Sie diesen Modus nicht auf, während MIDI-Daten übertragen werden. · Wenn eine große Datenmenge übertragen wird, stecken Sie keine Kabel ein oder aus, starten Sie den Rechner nicht neu, und installieren Sie zu diesem Zeitpunkt nicht den Treiber. HINWEIS Falls Sie Windows 2000 verwenden, ist es, abhängig vom verwendeten USB-HostController und anderen Systemparametern, eventuell nicht möglich, das System in den Ruhezustand zu versetzen/daraus zu reaktivieren. (Selbst wenn dieser Fall eintritt, wird das UX16 korrekt funktionieren, sobald das USB-Kabel erneut eingesteckt wird.) 5 Lieferumfang Der Lieferumfang des UX16 umfaßt die folgenden Teile. Überprüfen Sie, ob alle Teile enthalten sind. · USB-MIDI-Interface (UX16-Haupteinheit) IN OUT · CD-ROM (Hybrid-CD für Windows und Macintosh) Über die mitgelieferte Software Die mitgelieferte CD-ROM enthält die folgende Software (Treib ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer