Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
LAVASCIUGA WASHER DRYER LAVE-LINGE SÉCHANT WASCHTROCKNER LAVADORA-SECADORA WAS/DROOGAUTOMAAT MÁQUINA DE LAVAR E SECAR ROUPA
LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇÕES
IT GB F D E NL P
1
I Indice
1. Il nuov o sistema di lav aggio 2. Avvertenze per la sicurezza e l'uso 3. Istruzioni per l'installazione 4. Descrizione comandi 5. Utilizzazione della macchina per il lavaggio 6. Utilizzazione della macchina per l'asciugatura 7. Pulizia e manutenzione 8. Avvertenze in caso di anomalie e malf unzionamento Simboli Pannello Comandi Pag. 3 4 6 8 13 18 22 24 171
GB Contents
1. The new washing system 2. Saf ety warnings 3. Installation instructions 4. Description of controls 5. Washing instructions 6. Drying instructions 7. Cleaning and maintenance 8. Troubleshooting Control Panel Symbols Pag. 26 27 29 31 36 41 45 47 171
F Sommaire
1. Le nouveau système de lav age 2. Av ertissements pour la sécurité et l'utilisation 3. Instructions pour l'installation 4. Description des commandes 5. Utilisation de la machine pour le lav age 6. Utilisation de la machine pour le séchage 7. Nettoyage et entretien 8. Av ertissements en cas d'anomalies de f onctionnement Symboles Tableau De Board Pag. 49 50 52 55 60 65 68 71 171
D Inhaltsverzeichnis
1. Das neue Waschsystem 2. Sicherheits- und Gebrauchs-Hinweise 3. Installations-Anweisungen 4. Beschreibung der Schaltungen 5. Gebrauch der Waschmaschine zum Waschen 6. Gebrauch der Waschmaschine zum Trocknen 7. Reinigung und Wartung 8. Hinweise bei Betriebsstörungen Symbole Bedienungsblende Pag. 73 74 77 80 85 90 94 96 171
E Índice
1. El nuevo sistema de lavado 2. Adv ertencias para la seguridad y el uso 3. Instrucciones para la instalación 4. Descripción de los mandos 5. Utilización de la máquina para el lavado 6. Utilización de la máquina para el secado 7. Limpieza y mantenimiento 8. Adv ertencias en caso de anomalías de f uncionamiento Simbolos Panel De Mandos Pag. 98 99 101 104 109 114 118 120 171
NL Inhoudsopgave
1. Het nieuwe wassysteem 2. Aanwijzingen v oor de v eiligheid en het gebruik 3. Aanwijzingen v oor de installatie 4. Beschrijv ing v an de bediening 5. Gebruik v an de machine om te wassen 6. Gebruik v an de machine om te drogen 7. Schoonmaak en onderhoud 8. Aanwijzingen bij storingen Bedieningspaneel Symbolen Pag. 122 123 126 129 134 139 143 145 171
P Índice
1. O novo sistema de lavagem 2. Adv ertências para a segurança e o uso 3. Instruções para a instalação 4. Descrição dos comandos 5. Utilização da máquina para a lav agem 6. Utilização da máquina para a secagem 7. Limpeza e manutenção 8. Adv ertências em caso de anomalias e de mau f uncionamento 9. Símbolos do painel de comandos Pag. 147 148 150 153 158 163 167 169 171 Pag.
Contrassegno WEEE WEEE Mark Marque WEEE WEEE Zeichen Marca WEEE Markteken WEEE Marca WEEE
172
2
D
1. DAS NEUE WASCHSYSTEM
Dieser neue Waschtrockner ist das Ergebnis langjähriger Forschungen. Hohe qualitative Anforderungen sowohl bei der Planung als auch in der Produktion gewährleisten seine lange Lebensdauer. Seine Konzeption wird allen aktuellen und künftigen Ansprüchen einer modernen Wäsche-Behandlung gerecht. Der geringe Wasser-, Energie- und Waschmittel-Bedarf trägt mit zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet maximale Wirtschaftlichkeit beim Gebrauch des Waschtrockners. Der Wasser- und Energieverbrauch wurde in allen Programmen reduziert. Um das zu erzielen, hat dieser Waschtrockner ein spezielles Waschsystem, das bei allen Programmen und bei allen Stoffen wirksam ist. Die Trommel wurde mit drei externen Schaufeln realisiert, die für den dauernden Wasserumlauf sorgen und es somit ermöglichen, mit weniger Wasser intensiver und gleichmäßiger zu waschen. Dadurch wird die Wäsche sehr schonend gewaschen und behandelt. Das neue Waschsystem ist so effizient, dass die normal verschmutzte Wäsche immer mit einem Programm ohne Vorwäsche gewaschen werden kann. Auf diese Weise werden auch die Waschzeiten reduziert. Eine Vorwäsche ist nur bei sehr schmutziger Wäsche empfehlenswert. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisungen sorgfältig durch, um alle von diesem Waschtrockner gebotenen Möglichkeiten und Vorteile voll nützen zu können.
Achtung! Wir empfehlen Ihnen, alle in diesem Handb uch enthaltenen Anweisungen aufmerksam zu lesen, um die besten Bedingungen für den korrekten und sicheren Geb rauch des Geräts zu kennen. Die einzelnen Ab sätze sind so angeordnet, dass Sie schrittweise alle Funktionen des Geräts kennen lernen; die Texte sind einfach geschrieb en und mit ausführlichen Abb ildungen versehen. Dieses Handbuch ist leicht verständlich und macht es Ihnen möglich, Antworten auf alle Fragen zu finden, die beim Geb rauch Ihres neuen Waschtrockners auftreten könnten. Diese Geb rauchsanweisung muss unbedingt zusammen mit dem Gerät aufb ewahrt werden, damit sie jederzeit zu Rate gezogen werden kann. Bei Verkauf oder Weitergabe muss sichergestellt sein, dass die Geb rauchsanweisung immer b eim Waschtrockner b leib t, damit es möglich ist, sich üb er seine Funktionsweise zu informieren.
73
2. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHS-HINWEISE
Achtung!
Diese Hinweise werden aus Sicherheitsgründen erteilt. Vor der Installation und vor dem Gebrauch m üssen sie sorgfältig gelesen werden.
Diese Gebrauchsanweisungen sind integrierender Bestandteil des Geräts: sie müssen immer vollständig zusammen mit dem Gerät aufbewahrt werden. Vor dem Gebrauch empfehlen wir Ihnen, alle in diesem Handbuch enthaltenen Hinweise aufmerksam zu lesen. Die Installation muss immer von qualifiziertem Personal und unter Einhaltung der geltenden Vorschriften ausgeführt werden. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch vorgesehen und entspricht den geltenden Richtlinien 72/23 EG, 89/336 EG (einschließlich der Richtlinien 92/31 EG und 93/68 EG). Das Gerät wurde für die folgenden Funktionen konstruiert: Waschen und Trocknen der Wäsche oder der Stoffe, die vom Hersteller auf der entsprechenden Etikette für die Behandlung im Waschtrockner als geeignet erklärt wurden. Jeder andere Gebrauch gilt als zweckentfremdet. Der Hersteller lehnt j egliche Verantw ortung für einen anderen als den v orgegebenen Gebrauch ab. Das Typenschild mit den technischen Daten, der Fabriknummer und der Markierung ist leicht erkennbar an einem bei Öffnen des Waschmaschinen-Fensters sichtbaren Teil angebracht. Das Typenschild darf niemals entfernt werden. Die Verpackungsreste dürfen niemals unbeobachtet herumliegen bleiben. Die verschiedenen Abfallmaterialien der Verpackung trennen und beim nächsten Mülltrennungs-Zentrum abliefern. Die erforderlichen elektrischen und hydraulischen Arbeiten zur Installation der Geräte dürfen nur v on qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Die Erdung muss nach den in den Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen vorgesehenen Modalitäten ausgeführt werden. Der Hersteller lehnt j egliche Verantw ortung für ev entuelle Personen- oder Sachschäden, die durch den nicht erfolgten oder den falschen Anschluss der Erdleitung verursacht w ird. Wenn das Gerät nicht mit einem Stecker angeschlossen wird, muss eine allpolige AbscheidungsVorrichtung mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm vorgesehen werden. Der an das Versorgungskabel anzubringende Steckverbinder und die entsprechende Dose müssen vom gleichen Typ sein und den geltenden Vorschriften entsprechen. Kontrollieren, ob die Spannungsund Netzfrequenzwerte den auf dem Typenschild aufgeführten Werten entsprechen. Den Gebrauch von Adaptern oder Nebenschlüssen vermeiden. Niemals den Stecker am Stromkabel aus der Steckdose ziehen. Die Waschmaschine ist nur dann v om elektrischen Versorgungsnetz abgeschaltet, w enn der Stecker aus der Dose herausgezogen oder der Hauptschalter der Elektrik abgeschaltet w urde. Der Zugang zum Stecker muss nach der Installation möglich sein. Zur Installation des Geräts müssen die (mit dem Gerät gelieferten) Schlauchpakete verwendet werden. Die alten Schlauchpakete sollten nicht mehr verwendet werden. Darauf achten, dass das Gerät nicht auf einem elektrischen Versorgungskabel aufliegt. Vor dem Gebrauch muss sichergestellt werden, dass die Wannengruppe entsichert wurde (siehe Gebrauchsanweisung). Wenn die Wannengruppe nicht entsichert wurde, kann sie beim Schleudern den Waschtrockner und die daneben stehenden Möbel oder Geräte beschädigen. Der Waschtrockner darf auf keinen Fall in Fahrzeugen, an Bord von Schiffen oder Flugzeugen oder in Räumlichkeiten mit besonderen Bedingungen, wie beispielsweise explosive oder korrosive Atmosphäre (Stäube, Dämpfe oder Gas) oder explosive und/oder korrosive Flüssigkeiten, verwendet werden. Den Waschtrockner niemals da aufstellen, wo es gefrieren könnte. Gefrorene Rohre können unter Druck platzen. Darauf achten, dass das mit dem Waschbecken verbundene Wasserablaufrohr fest blockiert und unbeweglich ist.
74
Wenn es nicht blockiert ist, könnte die Abstoßungskraft des Wassers da s Rohr vom Waschbecken verschieben, mit damit verbundener Überschwemmungs-Gefahr. Wenn das Rohr mit dem Waschbecken verbunden wird, muss außerdem kontrolliert w erden, ob das Wasser auch schnell genug abläuft, um ein Überlaufen des Waschbeckens zu vermeiden. Die Waschmaschine niemals überladen. Im Waschtrockner zum Waschen niemals Reinigungsmittel verwenden, die Lösungen oder chemische Mittel enthalten. Sie könnten die Waschmaschine beschädigen und giftige Dämpfe erzeugen. Diese könnten sich entzünden und explodieren. Mit Erdölprodukten verschmutzte Kleidung darf nicht im Waschtrockner gewaschen werden. Vor dem Waschen kontrollieren, ob sich in den Wäschestücken entzündbaren Gegenstände (z. B. Feuerzeuge, Streichhölzer etc.) befinden. Wenn zur Reinigung sich verflüchtigende Flüssigkeiten verwendet werden, muss darauf geachtet werden, diese vor dem Waschen von den Kleidungsstücken zu entfernen. Ehe die Kleidungsstücke zum Waschen in die Waschmaschine kommen, müssen die Taschen geleert, die Knöpfe gut befestigt und die Reißverschlüsse geschlossen werden. Möglichst keine ausgefransten oder zerrissenen Kleidungsstücke wa schen. Bei Waschgängen mit hohen Temperaturen, wird das Glas des Waschmaschinen-Fensters stark erhitzt. Vor Öffnen des Waschmaschinen-Fensters kontrollieren, ob das Wasser vollständig abgelaufen ist. Wenn noch Wasser vorhanden ist, dass Waschmaschinen-Fensters erst nach Ablaufen des Wassers öffnen. Im Zweifelsfalle die Gebrauchsanweisungen lesen. Das Wasser in der Waschmaschine ist kein Trinkw asser! Das Verschlucken von Waschmitteln für Waschmaschinen kann Verletzungen in Mund und Hals verursachen. Vor Entnahme der Wäsche aus der Waschmaschine sicherstellen, dass die Trommel steht. Nach jedem Gebrauch die Waschmaschine ausschalten, um Strom-Dispersion zu vermeiden. Zwischen zwei Wäschen das Waschmaschinen-Fenster einen Spalt offen lassen, damit die Dichtung in gutem Zustand bleibt. Langer Stillstand. Wenn die Waschmaschine lange unbenützt bleibt, empfiehlt es sich, die Elektro- und Hydraulikanschlüsse abzuschalten und das Waschmaschinen-Fenster einen Spalt offen zu lassen, damit kein unangenehmer Geruch entsteht. Bei Störungen niemals versuchen, die Waschmaschine selbst zu reparieren. Die Waschmaschine vom Netz abschalten und den Wasserhahn schließen. Dann einen qualifizierten Techniker rufen. Die Reparaturen dürfen nur v on qualifiziertem Personal ausgeführt w erden. Nicht von qualifiziertem Personal ausgeführte Reparaturen können eine Gefahrenquelle für den Anwender werden. Das nicht mehr verw endete Gerät muss unbenutzbar gemacht werden: darauf achten, dass die alte Verschlussv orrichtung des Waschmaschinen-Fensters nicht mehr betätigt w erden kann (so w ird vermieden, dass spielende Kinder sich einschließen und in Lebensgefahr bringen können), und das Stromkabel nach Herausziehen des Steckers aus der Dose abschneiden. Das Gerät muss dann zu einem Mülltrennungs-Zentrum gebracht werden. Das Gerät ist für den Gebrauch durch erwachsene Personen bestimmt. Kindern darf niemals erlaubt werden, die Schaltungen zu verstellen oder mit dem Waschtrockner zu spielen. Bei betätigtem Waschtrocken-Programm dürfen keine Kinder in der Nähe sein. Deshalb müssen die Kinder dem Waschtrockner fern bleiben. Junge Tiere oder kleine Kinder könnten in den Waschtrockner hineinkriechen. Deshalb vor dem Gebrauch immer in die Trommel schauen und auf jeden Fall vermeiden, dass Kinder mit dem Gerät spielen.
75
Das Verpackungs-Material (Plastikbeutel, Polystyrol, Metallprofile, etc.) darf nicht in Reichweite von Kindern bleiben. Die Kinder von der geöffneten Waschmaschine oder vom offenem Waschmittelbehälter fern halten; im Gerät könnten Waschmittelreste sein, die Augen, Mund und Hals dauerhaft verletzen und auch zum Tod durch Ersticken führen könnten. Wichtig! Der Gebrauch dieses Geräts ist ...