9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr SMEG CS120 bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Bedienungsanleitung SMEG CS120

Dipoldocs-Hilfe zum Download von SMEG CS120 .

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (5120 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
SMEG CS120


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung SMEG CS120

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Inhaltsverzeichnis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE_______________________ 41 INSTALLATION DES GERÄTS____________________________________ 43 ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASTYPEN ____________________ 47 ABSCHLIESSENDE ARBEITEN___________________________________ 49 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE _________________________ 51 GEBRAUCH DER KOCHMULDE __________________________________ 57 GEBRAUCH DER BACKÖFEN____________________________________ 59 ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR______________________________________ 60 EMPFEHLUNGEN ZUM GAREN __________________________________ 62 REINIGUNG UND WARTUNG ____________________________________ 70 AUßERORDENTLICHE WARTUNG________________________________ 74 DIESE HINWEISE GELTEN NUR FÜR JENE ANWENDERLÄNDER, DEREN SYMBOLE AUF DER TITELSEITE DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG ENTHALTEN SIND. ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der die Gasanlage kontrollieren, die Installation vornehmen, das Gerät in Betrieb setzen und zum Schluß prüfen muß. ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: enthalten Gebrauchsempfehlungen die Beschreibung der Bedienungselemente, Hinweise zum richtigen Verhalten, sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes. 40 Einleitung 1. SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG IST EIN FESTER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND MUß DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTS SORGFÄLTIG UND AN EINEM SICHEREN ORT AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DIE VORLIEGENDE GEBRAUCHSANWEISUNG UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCHZULESEN. AUCH DIE MITGELIEFERTE SERIE DÜSEN MUß AUFBEWAHRT WERDEN. DIE INSTALLATION MUß VON QUALIFIZIERTEN FACHLEUTEN UNTER EINHALTUNG DER GELTENDEN NORMEN AUSGEFÜHRT WERDEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN EINSATZ IM PRIVATHAUSHALT VORGESEHEN UND MIT DEN GELTENDEN NORMEN KONFORM. DAS GERÄT HAT FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: KOCHEN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH WIRD ALS UNSACHGEMÄßER GEBRAUCH BETRACHTET. DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR UNSACHGEMÄßEN GEBRAUCH AB. KEINE VERPACKUNGEN UNBEWACHT IN DER WOHNUNG HERUMLIEGEN LASSEN. TRENNEN SIE DIE VERSCHIEDENEN MATERIALIEN UND LIEFERN SIE SIE DER NÄCHSTGELEGENEN SAMMELSTELLE ZUR SACHGEMÄSSEN ENTSORGUNG AB. DER ERDANSCHLUß IST OBLIGATORISCH UND MUß NACH DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN AUSGEFÜHRT SEIN. DER STECKER AM KABELENDE UND DIE STECKDOSE AN DER WAND MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN. DIE STECKDOSE MUSS AUCH NACH EINBAU DES GERÄTS ZUGÄNGLICH SEIN DEN STECKER NIE DURCH ZIEHEN AM KABEL HERAUSZIEHEN. GLEICH NACH DER INSTALLATION IST EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS NACH DEN NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN DURCHZUFÜHREN. FUNKTIONIERT DAS GERÄT NICHT ORDNUNGSGEMÄß, ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER UND RUFEN SIE DEN ZUSTÄNDIGEN KUNDENDIENST. REPARIEREN SIE DAS GERÄT NIE SELBST. VERSICHERN SIE SICH NACH DEM GEBRAUCH DES GERÄTS IMMER, DAß DIE SCHALTER AUF (ABGESTELLT) STEHEN. 41 Einleitung NIE ENTFLAMMBARE GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN LEGEN: FALLS ER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET WIRD, KÖNNTE EIN BRAND AUSBRECHEN. DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DER KENNZEICHNUNG IST GUT SICHTBAR IM ABLAGEFACH. DIESES SCHILD DARF NIE ENTFERNT WERDEN. AUF DEN GITTERN KEINE PFANNEN MIT UNEBENEM ODER RAUHEM BODEN AUFSETZEN. WÄHREND DES GEBRAUCHS WIRD DER BACKOFEN SEHR HEIß. ACHTEN SIE DARAUF, NICHT DIE SICH ERHITZENDEN ELEMENTE IM BACKOFEN ZU BERÜHREN. DIESES GERÄT DARF NICHT AUF ERHÖHTEN PLATTFORMEN AUFGESTELLT WERDEN. KEINE BEHÄLTER ODER GRILLPFANNEN VERWENDEN, DIE ÜBER DEN RAND DER KOCHMULDE VORSTEHEN! DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE BESTIMMT. ES MUß VERHINDERT WERDEN, DAß ES VON KINDERN ALS SPIELZEUG BENUTZT WIRD. WÄHREND DES BETRIEBS BEI OFFENER TÜR, STRÖMT SEHR VIEL HITZE AUS: KINDER FERNHALTEN. LIEFERN SIE DAS ALTE GERÄT FACHGERECHTEN ENTSORGUNG AB. EINER SAMMELSTELLE ZUR Für Schäden an Personen und Sachen, die wegen Nichteinhaltung der vorgenannten Anweisungen oder mutwilliger Änderung auch nur eines einzigen Bestandteils des Geräts entstehen, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab. 42 Anweisungen für den Installateur 2. INSTALLATION DES GERÄTS Die Installation muß von qualifizierten Fachleuten unter Einhaltung der geltenden Normen vorgenommen werden. Dieses Gerät ist in der Brandklassierung als Typ X klassiert. Er kann an Wände gestellt werden, die höher sind als die Kochmulde; allerdings muss zwischen dem Gerät und der Wand ein Abstand von mindestens 50 mm bestehen, wie den Zeichnungen A und B, die sich auf die jeweiligen Installationsklassen beziehen, zu entnehmen ist. Hängeschränke oder Dunstabzugshauben, die über der Kochmulde angebracht werden, müssen zu dieser einen Abstand von mindestens 750 mm aufweisen. A Einbaugerät Freistehendes Gerät B 2.1 Positionieren und Ausrichten des Geräts Dieses Gerät hat Räder, damit es bequem verschoben werden kann. Für die Arretierung in der endgültigen Position die vorderen Füße herausziehen und die Räder einschrauben. ACHTUNG: empfindliche Böden können durch die Räder in Mitleidenschaft gezogen werden; daher sollte man in diesen Fällen das Gerät mit einem geeigneten mechanischen Mittel anheben. 2.2 Stromanschluß Prüfen Sie, daß die Spannung und der Querschnitt der Stromzuleitung mit den Angaben auf dem Typenschild an der Geräterückwand übereinstimmen. Dieses Typenschild darf niemals entfernt werden. L Der Netzanschluß kann fest oder mit Steckverbindung sein. Im zweiten Fall muß die Steckverbindung dem Kabel entsprechen und nach den geltenden Vorschriften ausgeführt sein. In jedem Fall muß die Zuleitung mit einer angemessenen Erdung versehen ist. Es dürfen keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts verwendet werden. 43 Anweisungen für den Installateur Wird das Gerät fest an das Netz angeschlossen, ist in der Zuleitung des Geräts an einer gut erreichbaren Stelle in Gerätenähe ein allpoliger Trennschalter mit einem Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3 mm vorzusehen. Das Gerät besitzt auf der Rückseite eine Leiste mit Anschlussklemmen. Siehe den untenstehenden Plan für die Ausführung der elektrischen Anschlüsse. Die Klemmenleiste ist zugänglich, indem die Schutzabdeckung auf der Rückseite abgenommen wird. Betrieb mit 400-415V3N: : ein dreiphasiges Kabel des Typs H05RR-F (Kabel de 5 x 1.5 mm2) verwenden. Betrieb mit 400-415V2N: : ein dreiphasiges Kabel des Typs H05RR-F 2 (Kabel de 4 x 2.5 mm ) verwenden. Betrieb mit 230-240V: : ein dreiphasiges Kabel des Typs H05RR-F (Kabel de 3 x 4 mm2) verwenden. Am Kabelende, das am Gerät befestigt wird, muß der Erdungsleiter (gelb-grün) mindestens 20 mm länger sein. Für Schäden an Personen und Sachen, die wegen Nichteinhaltung der vorgenannten Anweisungen oder mutwilliger Änderung auch nur eines einzigen Bestandteils des Geräts entstehen, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab. 44 Anweisungen für den Installateur 2.3 Belüftung der Räume Gemäß den geltenden Normen darf das Gerät nur in dauerbelüfteten Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Geräts muß soviel Luft einströmen können, wie für die normale Gasverbrennung und den Luftaustausch des Raumes benötigt wird. Die mit Gittern geschützten Frischluftöffnungen müssen angemessene Größen aufweisen (gemäß den geltenden Normen) und so angebracht werden, daß sie nicht, auch nicht teilweise, verstopft werden können. Der Raum ist stets angemessen zu belüften, um Wärme und Luftfeuchtigkeit, die durch das Garen verursacht werden, zu beseitigen; vor allem nach längerem Gebrauch ist es ratsam, ein Fenster zu öffnen oder die Geschwindigkeit von eventuell vorhandenen Ventilatoren zu erhöhen. 2.4 Ablaß der Verbrennungsgase Der Ablaß der Verbrennungsgase muß durch Abzugshauben, die mit einem gut funktionierenden Kamin mit natürlichem Zug oder erzwungenem Zug verbunden sind, gesichert sein. Ein leistungsfähiges Abzugssystem muß von einem Fachmann unter Einhaltung der Positionen und der von den Normen vorgesehenen Abständen sorgfältig geplant werden. Am Ende der Installationsarbeiten muß der Installateur eine Konformitätserklärung ausstellen. 2.5 Gasanschluß Wird ein Stahlschlauch verwendet, darf die Gesamtlänge der Leitung 1.5 m nicht überschreiten. Es ist dabei auch sicherzustellen, daß die Leitungen keine beweglichen Teile berühren oder gequetscht werden können. Der Innendurchmesser des Schlauchs muß 8 mm bei FLÜSSIGGAS und 13 mm bei METHANGAS betragen. Prüfen, daß folgende Bedingungen eingehalten werden: · Der Schlauch muß mit Sicherheitsschellen an der Gummihalterung befestigt sein; · Der Schlauch muß über die ganze Länge inspizierbar (max. 2 m) sein; · Der Schlauch darf nirgends heiße wände berühren (max. 50°C); · Der Schlauch darf nicht unter Zug oder Spannung stehen und keine engen Kurven aufweisen oder geknickt werden; · Der Schlauch darf nicht mit schneidenden Gegenständen und scharfen Kanten in Berührung kommen; · Ist der Schlauch nicht absolut dicht und es strömt Gas, soll er nicht repariert, sondern durch einen neuen ersetzt werden; Prüfen, ob die Verfalldaten des Schlauchs schon überschritten sind. 45 Anweisungen für den Installateur 2.5.1 Anschluß an Flüssiggas Einen Druckregler verwenden und den Anschluß an die Gasflasche gemäß den geltenden Normen ausführen. Versichern Sie sich, daß der Einlaßdruck den Werten in der Tabelle im Abschnitts "3.2 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen " entspricht. 2.5.2 Anschluß mit Stahlschlauch (für alle Gastypen) Falls das Gerät mit einen Stahlschlauch an das Netz angeschlossen wird, das Schlauchende an den ½" Gasanschluß B (ISO 7-1) mit Gewinde anschrauben. Nach der Installation mit Seifenwasser auf Dichtheit überprüfen. Keinesfalls eine offene Flamme benutzen. Achtgeben, dass der Schlauch nicht gequetscht oder beschädigt wird. 46 Anweisungen für den Installateur 3. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASTYPEN Bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten irgendwelcher Art ausgeführt werden, ist die Stromzufuhr zum Gerät abzustellen. Die Kochmulde des Kochherds ist für Methangas G20/G25 mit einem Druck von 20/25 mbar geprüft. Falls das Gerät mit anderen Gastypen betrieben wird, müssen die Brennerdüsen ausgetauscht, sowie die kleinste Flamme an den Gashähnen nachgestellt werden. Die Düsen werden wie im folgenden Abschnitt beschrieben ausgetauscht. 3.1 1. 2. 3. Austausch der Düsen Die Gitter herausziehen, dann alle Brennerdeckel und Brennerkränze entfernen. Mit dem 7 mm-Schlüssel die Brennerdüsen ausdrehen. Mit den dem Gastyp entsprechenden Düse ersetzen (siehe Tabelle mit den Gastypen). 47 Anweisungen für den Installateur 3.2 Brenner Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen NennHeizleistung (kW) FLÜSSIGGAS ­ G30/G31 50 mbar Düsendurchmesser 1/100 mm Umgehung mm 1/100 25 30 39 60 39 VermindDurchsatz (W) 360 450 750 1600 800 Durchsatz g/hG30 Durchsatz g/hG31 Hilfsbrenner Mittelschneller Brenner Schnellbrenner Dreifacher Brennerkranz Brenner für Fischkochtopf Brenner 1.05 1.8 3.0 3.3 1.9 NennHeizleistung (kW) 43 58 75 73 60 76 131 218 240 138 75 128 214 234 136 METHANGAS ­G25 20 mbar Düsen-durchmesser 1/100 mm 77 100 134 145 105 Vermind-Durchsatz (W) 360 450 750 1600 800 Hilfsbrenner Mittelschneller Brenner Schnellbrenner Dreifacher Brennerkranz Brenner für Fischkochtopf Brenner 1.05 1.8 3.0 3.5 1.9 NennHeizleistung (kW) FLÜSSIGGAS ­ G30/G31 28/37 mbar Düsendurchmesser 1/100 mm Umgehung mm 1/100 30 33 45 68 45 VermindDurchsatz (W) 360 450 750 1600 800 Durchsatz g/hG30 Durchsatz g/hG31 Hilfsbrenner Mittelschneller Brenner Schnellbrenner Dreifacher Brennerkranz Brenner für Fischkochtopf Brenner 1.05 1.8 3.0 3.3 1.9 NennHeizleistung (kW) 50 65 85 91 68 76 131 218 240 138 75 128 214 234 136 METHANGAS ­ G20/G25 20/25 mbar Düsen-durchmesser 1/100 mm 72 97 115 133 94 Vermind-Durchsatz (W) 360 450 750 1600 800 Hilfsbrenner Mittelschneller Brenner Schnellbrenner Dreifacher Brennerkranz Brenner für Fischkochtopf 1.05 1.8 3.0 3.5 1.9 48 Anweisungen für den Installateur 3.3 Anordnung der Brenner auf der Kochmulde BRENNER 1 2 3 4 5 Hilfsbrenner Mittelschneller Brenner Schnellbrenner Dreifacher Brennerkranz Brenner Fischkochtopf für 4. ABSCHLIESSENDE ARBEITEN Nach dem Austausch der Düsen die Brennerkränze, Brennerdeckel und Gitter wieder aufsetzen. Nach der Einstellung für ein anderes als das geprüfte Gas muß die Etikette auf dem Gehäuse des Geräts mit der Etikette für das neue Gas ersetzt werden. Diese Etikette befindet sich im Umschlag mit den Düsen. 4.1 Minimumnachstellung für Methangas Den Brenner anzünden und auf das Minimum stellen . Den Schaltergriff wegnehmen und die Einstellschrauben auf der Seite des Hahnenstifts nachstellen, bis auf ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer