9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr Mobile Phone SAGEM D50T bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu SAGEM D50T

Bedienungsanleitung SAGEM D50T

Dipoldocs-Hilfe zum Download von SAGEM D50T Mobile Phone.

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (5519 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
SAGEM D50T ANNEXE 1
SAGEM D50T DATASHEET
SAGEM D50T
SAGEM D50T DATASHEET


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung SAGEM D50T

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Livre du MD.book Page 1 Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 Bedienungsanleitung Livre du MD.book Page i Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 925:257 Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres SAGEM DECT Telefons und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Dieses Gerät wurde mit der größtmöglichen Sorgfältigkeit hergestellt, falls Sie Schwierigkeiten mit dem Betrieb desselben haben sollten, empfehlen wir dieses Benutzerhandbuch zu Rate zu ziehen. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website: http://www.sagem.com/faq* Um Sicherheit und Komfort bei der Verwendung des Gerätes zu gewährleisten, bitten wir Sie, folgenden Abschnitt aufmerksam zu lesen: * Die Informationen im Internet stehen zur Zeit nur in französischer bzw. englischer Sprache zur Verfügung. Eine deutschsprachige Version ist in Vorbereitung. 6LFKHUKHLWVKLQZHLVH Installieren Sie Ihr DECT-Telefon nicht in feuchter Umgebung (Badezimmer, Waschraum, Küche etc.), nicht weniger als 1,50 m von einer Wasserquelle entfernt oder im Außenbereich. Das Gerät ist für den Betrieb bei Temperaturen von 5 bis 45 °C ausgelegt. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzanschlussgerät und schließen Sie dieses gemäß den Installationsanweisungen dieses Benutzerhandbuches und den Angaben auf der Geräteplakette (Spannung, Stromart, Frequenz) an das Stromnetz an.(1). Im Gefahrenfall können die Netzstecker vorbeugend zur Unterbrechung der 230-V-Stromversorgung gezogen werden. Die Steckdosen müssen daher in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein. Dieses Gerät ist für den Anschluss an das öffentliche Fernsprechnetz ausgelegt. Sollten Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Telefonkabel. Um eine Beschädigung des Mobilteils zu vermeiden, verwenden Sie bitte ausschließlich geprüfte wiederaufladbare Akkus NiMH 1.2 V 600 mAh des Typs AAA, keinesfalls Einwegbatterien. Legen Sie die Akkus unter Berücksichtigung der Polarität in das Akkufach ein. Setzen Sie aus Sicherheitsgründen das Mobilteil nie ohne eingelegte Akkus oder ohne die Klappe des Akkufachs auf das Basisteil auf, weil ansonsten die Gefahr eines Elektroschocks besteht. Die verwendeten Akkus sind gemäß den Recycling-Bestimmungen dieses Benutzerhandbuches zu entsorgen. Ihr DECT-Telefon verfügt über eine Reichweite von etwa 50 m im Innenbereich und bis zu 300 m im freien Gelände. Die unmittelbare Nähe von metallischen Körpern (z. B. Fernseher) und elektrischen Geräten kann die Reichweite verringern. Die Funktion bestimmter medizinischer und empfindlicher Geräte oder Sicherheitsanlagen kann durch die Sendeleistung des Telefons gestört werden. In jedem Fall wird empfohlen, sich an die Sicherheitshinweise zu halten. In Gebieten, die häufig von Gewittern betroffen sind, empfehlen wir, Ihre Fernsprechleitung mit einer speziellen Vorrichtung gegen elektrische Überspannung zu schützen. Bei einem Stromausfall kann nicht mit dem Gerät telefoniert werden. Halten Sie deshalb für eventuelle Notfälle bei Stromausfall ein anderes Telefon bereit.(2). Das Ce-Zeichen bestätigt die grundsätzliche Übereinstimmung des Produktes mit der Vorschrift 1999/5/EC des Parlaments der Europäischen Gemeinschaft betreffend Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen, zum Schutze des Benutzers und zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen. In Übereinstimmung wird das zugewiesene Funkspektrum effektiv genutzt und Funkstörungen vermieden. (1) : Mit Ausnahme von Installationen nach Schema IT, definiert in der Norm EN60950. (2) : Verwenden Sie in diesem Fall ein Telefon, das ohne externe Stromversorgung arbeitet. Livre du MD.book Page I Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 ,1+$/769(5=(,&+1,6 ,KU 7HOHIRQ Auspacken Die Basis Das Mobilteil Anschluss 1 1 2 4 =XEHK|U Wecker Einstellung des Weckers Wecker aktivieren oder deaktivieren Weckzeit ändern Weckmelodie ändern Timer Timerzeit ändern Timermelodie ändern Count-downanzeige einblenden oder ausblenden Alarm für Geburtstage Neuen Geburtstag hinzufügen Geburtstag abfragen Geburtstag ändern oder löschen Raumüberwachung 32 32 33 33 33 34 34 35 35 35 36 36 36 37 (UVWH %HQXW]XQJ Anrufen Gespräch annehmen Während eines Anrufes Freisprechen Weiterleitung Während des Gesprächs Zugriff zu Telefonbuch oder Rufliste Gespräch aufzeichnen (Modell mit Anrufbeantworter) Geheim Modus (Mikrofon stumm) Anruf beenden Rufnummer ins Telefonbuch eintragen SMS senden Rufton wählen 6 6 6 7 7 8 9 10 10 11 11 12 13 6LFKHUKHLW Tastatur sperren / entsperren Notrufnummer programmieren Basiscode ändern Zeitguthaben definieren Einstellen der Nummernsperre Gespräche mit mehreren Mobilteilen erlauben Vertraulichkeit 39 39 40 41 42 43 43 0HQEHUVLFKW 7HOHIRQEXFK Im Telefonbuch nachschlagen Einen Eintrag hinzufügen Anrufen mithilfe des Telefonbuches Eintrag suchen Schnellsuche durchführen Verfeinerte Suche durchführen Eintrag ändern Eintrag löschen 16 17 18 18 19 19 19 20 (LQVWHOOXQJHQ Sprache ändern Taste programmieren Datum und Uhrzeit ändern Automatisch abheben und auflegen Ruhemodus aktivieren / deaktivieren Ruftöne ändern Pieptöne aktivieren oder deaktivieren 45 45 46 47 47 48 48 606 6HUYLFH .XU]QDFKULFKWHQ Nachricht versenden Nachricht eingeben Versenden Nachricht lesen Den Lesemodus ändern Speicherzustand anzeigen SMS Ordner entleeren 21 21 22 24 25 26 27 (UZHLWHUWH (LQVWHOOXQJHQ 0RELOWHLOYHUZDOWXQJ Neues Mobilteil an der Basis anmelden Bevorzugte Basis ändern Mobilteil zurücksetzen Personalisierte Anmeldung Ihres neuen Mobilteils an der Basisstation 49 50 51 51 606 (LQVWHOOXQJHQ Nummer der SMS - Zentrale ändern 28 $QUXIOLVWH Rufliste für eingegangene oder abgegangene Anrufe konsultieren Anrufen der zuletzt gewählten Nummer (Taste Wahlwied.) Eine in der Rufliste erscheinende Nummer anrufen Die Liste der Ereignisse einsehen 29 30 30 31 (UZHLWHUWH (LQVWHOOXQJHQ %DVLVYHUZDOWXQJ Basis vom Mobilteil in Registrierungsmodus bringen Basis zurücksetzen Mobilteil von der Basis löschen Basis umbenennen 53 54 54 55 , Livre du MD.book Page II Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 ,1+$/769(5=(,&+1,6 (UZHLWHUWH (LQVWHOOXQJHQ /HLWXQJVYHUZDOWXQJ Netzwerktyp ändern Wahlverfahren einstellen Flashdauer (R-Taste) ändern Kennziffer definieren Vertraulichkeitscode ändern 56 56 57 58 59 $QUXIEHDQWZRUWHU DEKlQJLJ YRP 0RGHOO Aktivieren und deaktivieren des Anrufbeantworters Ansage ändern Persönliche Ansage aufnehmen Verwendung einer Standardansage (Anonym) Alle persönlichen Ansagen löschen Nachrichten abfragen Nachrichten an der Basis abhören: Abhören der Nachrichten am Mobilteil Fernabfrage Alle alten Nachrichten löschen Memo aufnehmen 60 61 61 62 62 63 63 63 64 65 65 (LQVWHOOXQJHQ GHV $QUXIEHDQWZRUWHUV Mithören aktivieren oder deaktivieren (Anruffilter) Fernabfragecode ändern Nachrichtenlänge definieren Privilegierter Zugriff Aufnahmemodus Anzahl der Klingeltöne 67 67 68 69 70 70 $QKDQJ Pflege Fehler 72 72 (LJHQVFKDIWHQ 8PZHOW *HZlKUOHLVWXQJ ,, Livre du MD.book Page 1 Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 ,+5 7(/()21 $XVSDFNHQ Stellen Sie die Schachtel vor sich, entfernen Sie die Verpackung und überprüfen Sie, ob sie das Folgende enthält: · · · · eine Basis, ein Mobilteil, eine Akkufachabdeckung, ein Netzgerät, · · · ein Kabel zum Anschluss an das Telefonnetz, drei Akkus (AAA), diese Bedienungsanleitung. Wenn Sie ein DUO-Package gekauft haben, erhalten Sie zusätzlich: · einen zweiten Hörer, · ein Ladegerät für den Hörer, · eine Akkufachabdeckung, · drei zusätzliche wiederaufladbare Akkus. 'LH %DVLV In Form eines Prismas fügt sie sich perfekt in Ihre Wohn- oder Arbeitsumgebung ein. Platz für das Mobilteil LED-Anzeige Modell ohne Anrufbeantworter (D50T): Konstant grün: Stromversorgungsanzeige (in Betrieb) Blinkend grün: Suche, Registrierung des Mobilteils oder besetzt Modell mit Anrufbeantworter (D50V): Konstant grün: Funktion ­ Anrufbeantworter aus Konstant rot: Funktion - Anrufbeantworter an, keine Nachrichten Langsam rot blinkend: Nachrichten abgehört Rhythmisch rot blinkend: Blinkend im Rhythmus der Anzahl der ungehörten Nachrichten Modell ohne Anrufbeantworter Modell mit Anrufbeantworter Vorherige Nachricht Suche nach Mobilteilen (Paging) Nächste Nachricht Start / Stop (lange drücken) Paging (lange drücken) Nachricht löschen (lange drücken) Nachrichten abfragen Pause während der Wiedergabe Livre du MD.book Page 2 Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 ,+5 7(/()21 'DV 0RELOWHLO Geformt nach ergonomischen Prinzipien, werden Sie während Ihrer Gespräche seine Form und Qualität zu schätzen wissen. Leuchtanzeige für eingegangene Nachrichten Display Programmierbare Tasten R-Taste Taste für Telefonbuch Auflegen Hilfe für Sehschwache Navigationstaste Rufannahme Freisprechen Wahlwiederholung Alphanumerische Tastatur Lautsprecher Direkter Zugriff zu SMS Mikrofon Navigationstaste zur schnellen Auswahl Navigieren Bestätigen oder zum Untermenü Abbrechen, löschen oder zum vorherigen Menü Die Displayanzeige ist das visuelle Interface Ihres Mobilteils Livre du MD.book Page 3 Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 ,+5 7(/()21 Akku Nummer des Mobilteils Datum und Uhrzeit I 01/01 Stumm 12:00 AB Name der gespeicherten Funktionen auf den programmierbaren Tasten R und . Sobald Ihre Akku-Ladeanzeige auf Minimalposition steht, wird die Freispech -Funktion bis zum nächsten Aufladezyklus ausgeschaltet. Livre du MD.book Page 4 Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 ,+5 7(/()21 $QVFKOXVV Bevor Sie das Gerät anschließen, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise am Beginn dieses Benutzerhandbuches genau durch. Basis anschließen Stellen Sie die Basis am gewünschten Standort auf. Stecken Sie das Telefonkabel in die Buchse an der Rückseite der Basis (wie auf der Illustration gezeigt) an und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit der Telefonanschlußeinheit (TAE-Dose). Stecken Sie das Kabel des Netzgerätes an der Rückseite der Basis an und das andere Ende in eine Stromsteckdose. Die Anzeige für die Stromzufuhr an der Basis leuchtet grün. Stellen Sie die Basis am endgültigen Standort auf. Buchse für Telefonleitung Buchse für das Netzgerät Inbetriebnahme des Mobilteils Setzen Sie die Akkus unter Beachtung der Polarität nacheinander ein. Schließen Sie die Akkuabdeckung, indem Sie diese bis zum völligen Schließen nach oben schieben. Entfernen Sie den Schutzfilm vom Display und stellen Sie das Mobilteil in die Basis, um die Akkus vollständig aufzuladen. Das Ladesymbol am Display ist aktiv und zeigt Ihnen den Ladezustand an. Wenn das Akkusymbol voll ist, sind die Akkus aufgeladen. Verwenden Sie nur geprüfte, wiederaufladbare Akkus. Um beim erstmaligen Laden eine optimale Ladung zu gewährleisten, lassen Sie das Mobilteil mindestens 12 Stunden in der Basis. Während des Ladevorganges kann es zu einer Erwärmung der Akkus kommen, das ist normal und nicht gefährlich. Livre du MD.book Page 5 Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 ,+5 7(/()21 Akkus wechseln Sie müssen das Mobilteil mit wiederaufladbaren Akkus ausstatten. Gehen Sie wie folgt vor: Drehen Sie das Mobilteil um, um Zugang zur Akkuabdeckung zu haben. Setzen Sie ein spitzes Objekt (Kugelschreiber, Büroklammer, ...) im rechten Winkel zum Mobilteil in die mit 1 markierte Öffnung ein, und machen Sie eine nach oben gerichtete Bewegung, um die Akkuabdeckung zu entriegeln und schieben Sie dieselbe nachunten wie in der Illustration gezeigt. Setzen Sie die Akkus unter Beachtung der Polarität nacheinander ein. Schließen Sie die Akkuabdeckung, indem Sie diese bis zum völligen Schließen nach oben schieben. 1 2 Livre du MD.book Page 6 Lundi, 29. décembre 2003 11:23 11 (567( %(187=81* (567( %(187=81* $QUXIHQ 0123456789 Aufnahm Anruf Wählen Sie die Nummer ihres Gesprächspartners mithilfe der Tastatur. Im Falle einer fehlerhaften Eingabe drücken Sie die Taste C der Navigationstasten die grüne Taste , um die fehlerhafte Ziffer zu löschen. Drücken Sie des Mobilteils um anzurufen. Sie können eine Verbindung auch folgendermaßen herstellen: - Drücken Sie die grüne Taste, um eine Amtsleitung zu erhalten. - Geben Sie die Nummer des gewünschten Teilnehmers ein. Während des Gesprächs können Sie die Lautstärke des Mobilteils erhöhen oder verringern, in dem Sie die Tasten 5 oder 6 drücken. *HVSUºFK DQQHKPHQ UNBERKANNT Wenn Sie ein Gespräch erhalten, läutet Ihr Telefon. Wenn Sie «Anruferkennung» haben, werden Informationen über den Anrufer am Display erscheinen (außer wenn der Anrufer den Modus ,,Anonym" aktiviert hat), wenn nicht, erscheint «UNBEKANNT». Heben Sie ab, indem Sie die grüne Taste Rufton zu beenden, drücken Sie die rote Taste oder oder drücken. Um den R . . Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die rote Taste :ºKUHQG HLQHV $QUXIHV Während eines Anrufes haben Sie verschiedene O ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer