9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr POLK AUDIO RT3000P bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu POLK AUDIO RT3000P

Bedienungsanleitung POLK AUDIO RT3000P

Dipoldocs-Hilfe zum Download von POLK AUDIO RT3000P .

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (727 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
POLK AUDIO RT3000P


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung POLK AUDIO RT3000P

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

RT SERIES RT3000p Instruction Manual 5601 METRO DRIVE, BALTIMORE, MARYLAND 21215, USA, 410-358-3600, FAX: 410-764-5266 http://www.polkaudio.com RM0309-2 ENGLISH A WORD FROM MATTHEW POLK ESPAÑOL UNAS PALABRAS DE MATTHEW POLK FRANÇAIS UN MOT DE MATTHEW POLK DEUTSCH EIN WORT VON MATTHEW POLK Dear Music Lover, Thank you for purchasing Polk Audio speakers. Designing and building speakers is more than just a business for the people of Polk Audio ­ it is our passion. We are all dedicated to your complete satisfaction and delight. Your new Polk speakers include the latest loudspeaker technology to assure outstanding performance and unmatched quality. Please take a moment to read through this manual for information on getting the greatest enjoyment from these fine instruments. We make a wide variety of main, center, rear channel, powered subwoofer, and accessory speakers so you can assemble a complete and well matched high-performance surround sound system. If you would like more information on building the Polk system of your dreams, consult your Polk Audio dealer or call our Customer Service Department. In North America call (800) 377-7655, Monday through Friday, 9:00am through 6:00pm Eastern time. Sincerely, Matthew S. Polk Chairman and Co-Founder P.S.: A wealth of information can also be found on our award-winning web site: www.polkaudio.com. Estimado amante de la música, Gracias por adquirir las bocinas de Polk Audio. El diseñar y fabricar bocinas, más que un negocio es un verdadero placer. En Polk Audio nos dedicamos a brindarle completa satisfacción. Sus nuevas bocinas Polk incorporan la más reciente tecnología en matera de bocinas, que le garantiza a usted un rendimiento sobresaliente y una calidad inigualable. Sírvase tomar unos momentos para leer este manual, a fin de informarse de cómo disfrutarse al máximo estos finos instrumentos. Fabricamos un gran surtido de bocinas principales, de centro, de canal trasero, subwoofers de potencia y otras bocinas complementarias, de manera que usted pueda montar todo un sistema de sonido circundante, balanceado y de alto rendimiento. Si usted quisiera recibir más información acerca de como construir el sistema Polk de sus sueños, consulte a su representante de Polk Audio, o llame a nuestro departamento de servicio al cliente, en América del Norte, comuníquese al (410) 7645213, entre las 09:00 y 18:00, hora del Este, de lunes a viernes. Atentamente, Matthew S. Polk Presidente de la Junta Directiva y Co-Fundador P.D.: Encuentre abundante e útil información en nuestro sitio del Internet: www.polkaudio.com. Cher mélomane, Merci d'avoir acheté des haut-parleurs Polk Audio. Chez Polk Audio, la création et la fabrication de haut-parleurs est plus qu'une industrie ­ c'est une passion. Nous sommes tous dévoués à votre entière satisfaction et à votre plus grand plaisir. Vos nouveaux haut-parleurs Polk utilisent la plus récente technologie en matière de haut-parleurs, vous assurant une performance exceptionnelle et une qualité inégalée. Pour tirer le plus grand plaisir de ces instruments perfectionnés, veuillez lire attentivement ce manuel. Nous fabriquons un large éventail de hautparleurs principaux, centraux, arrière, complémentaires et de subwoofers amplifiés pour que vous puissiez assembler un système ambiophonique ("surround sound") de haute performance complet et bien agencé. Si vous voulez plus de renseignements sur le système Polk de vos rêves, consultez votre dépositaire Polk Audio ou appelez notre département de Service à la Clientèle en Amérique du Nord, composez le (410) 764-5264, du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, heure de l'Est. Bien à vous, Matthew S. Polk Président et co-fondateur P.S.: Vous trouverez aussi une abondance d'informations sur notre site Web primé: www.polkaudio.com. Lieber Musikfreund, Recht herzlichen Dank, dass Sie Polk Audio Lautsprecher gekauft haben. Der Entwurf und die Herstellung von Lautsprechern ist mehr als nur einfach ein Geschäft für die Leute hier bei Polk Audio ­ es ist unsere Leidenschaft. Wir arbeiten pflichtbewusst, dass Sie vollkommen zufrieden sind und Ihre Freude daran haben. Ihre neuen Polk Lautsprecher wurden nach der neuesten Lautsprecher-Technologie gebaut, damit Ihnen Spitzenleistung und einzigartige Qualität sicher sind. Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um dieses Informationsbuch durchzulesen, damit Sie den grösstmöglichen Genuss an diesen wunderbaren Geräten haben. Wir stellen eine breite Palette von Haupt-, Mittel-, Hinterkanal- angetriebenen Subwoofer- und Zusatz-Lautsprechern her, damit Sie ein komplettes und gut zusammen passendes "Surround Sound" System der Spitzenleistung zusammenstellen können. Falls Sie mehr Information über die Herstellung des Polk Systems Ihrer Träume möchten, wenden Sie sich an Ihren Polk Audio Händler oder rufen Sie unsere Kundenabteilung unter der Rufnummer 0681-9979288. Mit freundlichen Grüssen! Matthew S. Polk Vorsitzender und Mitbegründer P.S.: Eine Fülle von Informationen halten wir auch auf unserer mehrfach ausgezeichneten Website: www.polkaudio.com für Sie bereit. 2 F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w. p o l k a u d i o . c o m 3 ENGLISH RT5000 COMPLETE HOME THEATER PACKAGE OPTION ESPAÑOL OPCIÓN DE PAQUETE COMPLETO DE TEATRO PARA EL HOGAR RT5000 FRANÇAIS L'OPTION RT5000: L'ENSEMBLE COMPLET DE CINÉMA MAISON DEUTSCH DAS KOMPLETTE RT5000-HEIMKINO-PAKET For the highest possible home theater performance, we strongly recommend using the RT3000p in conjunction with the Polk CS1000p center channel and f/x1000 surround loudspeakers. This total, integrated system is called the RT5000. All the drivers and tweeters in this system are identical, ensuring perfect channel to channel timbre matching for absolutely seamless imaging as well as extremely high definition and extraordinary dynamic range. GETTING STARTED Para lograr un óptimo rendimiento de teatro en el hogar, recomendamos altamente que utilicen las bocinas RT3000p en combinación con las bocinas CS1000p para el canal del centro y las bocinas circundantes f/x1000. Este sistema totalmente integrado se llama el RT5000. Todos los drivers y tweeters en dicho sistema son idénticos, lo cual asegura un timbre sintonizado a perfección entre los canales, para producir un registro de imágenes indiscutiblemente fluido, más una definición extremadamente alta y con un registro dinámico extraordinario. PARA EMPEZAR Pour le meilleur cinéma maison possible, nous vous recommandons fortement d'utiliser le RT3000p avec l'enceinte de canal central Polk CS1000p et les enceintes ambiophoniques f/x1000. C'est le système entièrement intégré RT5000. Toutes les enceintes de ce système sont munies de haut-parleurs et de tweeters identiques, assurant un accord de timbre parfait entre les cinq canaux. Le résultat : une image absolument homogène, une définition incomparable et une dynamique extraordinaire. PRÉPARATION Für das ultimative Heimkino-Erlebnis empfehlen wir den Einsatz der RT3000p zusammen mit dem Polk Centerkanal CS1000p und den f/x1000 Surroundlautsprechern. Dieses komplette, sorgfältig abgestimmte System hat die Bezeichnung RT5000. Sämtliche Treiber und Hochtöner dieses Systems sind identisch und zeitlich exakt aufeinander abgestimmt (timbre matching), was für eine absolut nahtlose Überblendung, extrem hohes Auflösungsvermögen bei gleichzeitig außergewöhnlich hoher Dynamik sorgt. BEVOR SIE LOSLEGEN Please inspect each loudspeaker carefully. Notify your Polk dealer if you notice any damage or missing items. Keep the carton and packing material. They will do the best job of protecting your speakers if they need to be transported. The RT3000p consists of two satellites packed in one carton and two individually packed powered subwoofers, for a total of three cartons. Each RT3000p satellite carton should contain the following items: · Two (2) RT3000p Satellites with attached Sorbothane® isolation pads · Two (2) high performance Satellite/Subwoofer interconnect cables Each RT3000p subwoofer carton should contain the following items: · One (1) RT3000p powered subwoofer · One (1) AC power cord · Four (4) leveling feet/carpet spikes with rubber sheaths (packed with this manual) IMPORTANT FOR PROPER SET UP! Favor de examinar cada bocina con cuidado. En caso de que falte algún componente o que alguna parte esté dañada, avísele a su representante de Polk Audio. Guarde la caja y el material de empaque. Dicho material proporcionará la mejor protección para sus bocinas en caso de que sea necesario enviarlas a algún lugar. El modelo RT3000p consta de dos satélites empacados en una caja, más dos subwoofers de potencia, cada uno empacado individualmente, dando un total de tres cajas. Cada caja de satélites RT3000p debe contener los siguientes artículos: · Dos (2) Satélites RT3000p con sus Almohadillas de aislamiento de Sorbothane fijadas · Dos (2) cables de interconexión de alto rendimiento para Satélite/Subwoofer Cada caja de subwoofer RT3000p debe contener los siguientes artículos: · Un (1) subwoofer RT3000p de potencia · Un (1) cable para energía eléctrica de corriente alterna · Cuatro (4) patas/clavos de nivelación con cubierta de caucho (empacados con este manual) PARA SU INSTALACIÓN ADECUADA! Examinez bien les enceintes. Si elles sont endommagées ou s'il manque des pièces, avertissez votre détaillant Polk. Conservez la boîte et l'emballage, ils offrent la meilleure protection possible à vos enceintes lors de leur transport. Le RT3000p comprend deux satellites emballés dans une même boîte et deux subwoofers amplifiés emballés individuellement, pour un total de trois boîtes. Chaque boîte de satellites RT3000p devrait contenir les articles suivants: · Deux (2) Satellites RT3000p avec coussinets d'isolement de Sorbothane. · Deux (2) câbles à haut rendement pour brancher les Satellites aux Subwoofer Chaque boîte de subwoofer du RT3000p devrait contenir les articles suivants: · Un (1) subwoofer amplifié RT3000p · Un (1) cordon d'alimentation CA · Quatre (4) pieds à picots ajustables avec gaines de caoutchouc (emballés avec ce manuel) IMPORTANT POUR UNE INSTALLATION ADÉQUATE! Bitte inspizieren Sie jeden Lautsprecher sorgfältig. Wenden Sie sich an Ihren PolkHändler, wenn Sie Beschädigungen feststellen bzw. fehlende Teile zu reklamieren sind. Bewahren Sie Umkarton und Verpackungsmaterial für einen eventuellen späteren Transport auf. RT3000p besteht aus zwei Satelliten in einem Karton und zwei jeweils einzeln verpackten Subwoofern, insgesamt aus 3 Packstücken. Eine RT3000p-Verpackungseinheit sollte aus folgenden Teilen bestehen: · Zwei (2) RT3000p-Satelliten mit Isolierungspolstern aus Sorbothan · Zwei (2) hochleistungsfähige Satelliten/Subwoofer-Verbindungskabel Eine RT3000p-Verpackungseinheit sollte folgende Gegenstände beinhalten: · Einen (1) aktiven Subwoofer RT3000p · Ein (1) Stromkabel · Vier (4) einstellbare Teppichspikes mit Gummischutz (mit dieser Bedienungsanleitung zusammen verpackt) BITTE VOR DEM ANSCHLIEßEN UNBEDINGT BEACHTEN! The bottom of each enclosure housing the mid-woofers and tweeter have three (3) self adhesive Sorbothane isolation pads attached by us here at the factory. Sorbothane is a patented viscoelastic material widely recognized for its state of the art vibration and shock absorption characteristics and is used in conjunction with the finest audio components in the world. In order to maintain the pads surface integrity we have installed a paper protective sheet on each one which 4 A la parte inferior de cada gabinete que contiene los mid-woofers y el tweeter se encuentran tres (3) almohadillas auto-adhesivos de Chaque enceinte contenant les médiums/woofers et les tweeters est munie de trois (3) coussinets d'isolement de Sorbothane autocollants fixés à l'usine. Le Sorbothane est un matériau viscoélastique breveté reconnu mondialement pour ses capacités exceptionnelles d'absorption des chocs et des vibrations. Il est utilisé par les Jeder Gehäuseboden (Mittel- und Hochtöner) ist mit Isolierungspolstern aus Sorbothan versehen, einem patentieren viskoelastischen Material, das für seine hervorragenden Dämpfungseigenschaften bekannt ist und 5 F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w. p o l k a u d i o . c o m ENGLISH should be removed before placing the cabinet on top of the subwoofer. For optimum performance, the front of the top enclosure should line up with the bottom one as shown in the picture below (Figure 1). WHERE SHOULD I PLACE MY RT3000P SPEAKERS FOR BEST PERFORMANCE? ESPAÑOL aislamiento hecho de Sorbothane instaladas por nosotros en la fábrica. Sorbothane es un material viscoelástico patentado y ampliamente reconocido por sus características de tecnología de punta e ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer