9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr POLK AUDIO CS1000P bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu POLK AUDIO CS1000P

Bedienungsanleitung POLK AUDIO CS1000P

Dipoldocs-Hilfe zum Download von POLK AUDIO CS1000P .

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (199 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
POLK AUDIO CS1000P


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung POLK AUDIO CS1000P

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w. p o l k a u d i o . c o m 1 ENGLISH A WORD FROM MATTHEW POLK ESPAÑOL UNAS PALABRAS DE MATTHEW POLK Dear Music Lover, Thank you for purchasing Polk Audio speakers. Designing and building speakers is more than just a business for the people of Polk Audio ­ it is our passion. We are all dedicated to your complete satisfaction and delight. Your new Polk speakers include the latest loudspeaker technology to assure outstanding performance and unmatched quality. Please take a moment to read through this manual for information on getting the greatest enjoyment from these fine instruments. We make a wide variety of main, center, rear channel, powered subwoofer, and accessory speakers so you can assemble a complete and well matched high-performance surround sound system. If you would like more information on building the Polk system of your dreams, consult your Polk Audio dealer or call our Customer Service Department. In North America call (800) 377-7655, Monday through Friday, 9:00am through 6:00pm Eastern time. Sincerely, Matthew S. Polk Chairman and Co-Founder P.S.: A wealth of information can also be found on our award-winning web site: www.polkaudio.com. Estimado amante de la música, Gracias por adquirir las bocinas de Polk Audio. El diseñar y fabricar bocinas, más que un negocio es un verdadero placer. En Polk Audio nos dedicamos a brindarle completa satisfacción. Sus nuevas bocinas Polk incorporan la más reciente tecnología en matera de bocinas, que le garantiza a usted un rendimiento sobresaliente y una calidad inigualable. Sírvase tomar unos momentos para leer este manual, a fin de informarse de cómo disfrutarse al máximo estos finos instrumentos. Fabricamos un gran surtido de bocinas principales, de centro, de canal trasero, subwoofers de potencia y otras bocinas complementarias, de manera que usted pueda montar todo un sistema de sonido circundante, balanceado y de alto rendimiento. Si usted quisiera recibir más información acerca de como construir el sistema Polk de sus sueños, consulte a su representante de Polk Audio, o llame a nuestro departamento de servicio al cliente, en América del Norte, comuníquese al (410) 7645213, entre las 09:00 y 18:00, hora del Este, de lunes a viernes. Atentamente, Matthew S. Polk Presidente de la Junta Directiva y Co-Fundador P.D.: Encuentre abundante e útil información en nuestro sitio del Internet: www.polkaudio.com. 2 FRANÇAIS UN MOT DE MATTHEW POLK DEUTSCH EIN WORT VON MATTHEW POLK Cher mélomane, Merci d'avoir acheté des haut-parleurs Polk Audio. Chez Polk Audio, la création et la fabrication de haut-parleurs est plus qu'une industrie ­ c'est une passion. Nous sommes tous dévoués à votre entière satisfaction et à votre plus grand plaisir. Vos nouveaux haut-parleurs Polk utilisent la plus récente technologie en matière de haut-parleurs, vous assurant une performance exceptionnelle et une qualité inégalée. Pour tirer le plus grand plaisir de ces instruments perfectionnés, veuillez lire attentivement ce manuel. Nous fabriquons un large éventail de hautparleurs principaux, centraux, arrière, complémentaires et de subwoofers amplifiés pour que vous puissiez assembler un système ambiophonique ("surround sound") de haute performance complet et bien agencé. Si vous voulez plus de renseignements sur le système Polk de vos rêves, consultez votre dépositaire Polk Audio ou appelez notre département de Service à la Clientèle en Amérique du Nord, composez le (410) 764-5264, du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, heure de l'Est. Bien à vous, Matthew S. Polk Président et co-fondateur P.S.: Vous trouverez aussi une abondance d'informations sur notre site Web primé: www.polkaudio.com. Lieber Musikfreund, Recht herzlichen Dank, dass Sie Polk Audio Lautsprecher gekauft haben. Der Entwurf und die Herstellung von Lautsprechern ist mehr als nur einfach ein Geschäft für die Leute hier bei Polk Audio ­ es ist unsere Leidenschaft. Wir arbeiten pflichtbewusst, dass Sie vollkommen zufrieden sind und Ihre Freude daran haben. Ihre neuen Polk Lautsprecher wurden nach der neuesten Lautsprecher-Technologie gebaut, damit Ihnen Spitzenleistung und einzigartige Qualität sicher sind. Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um dieses Informationsbuch durchzulesen, damit Sie den grösstmöglichen Genuss an diesen wunderbaren Geräten haben. Wir stellen eine breite Palette von Haupt-, Mittel-, Hinterkanal- angetriebenen Subwoofer- und Zusatz-Lautsprechern her, damit Sie ein komplettes und gut zusammen passendes "Surround Sound" System der Spitzenleistung zusammenstellen können. Falls Sie mehr Information über die Herstellung des Polk Systems Ihrer Träume möchten, wenden Sie sich an Ihren Polk Audio Händler oder rufen Sie unsere Kundenabteilung unter der Rufnummer 0681-9979288. Mit freundlichen Grüssen! Matthew S. Polk Vorsitzender und Mitbegründer P.S.: Eine Fülle von Informationen halten wir auch auf unserer mehrfach ausgezeichneten Website: www.polkaudio.com für Sie bereit. F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w. p o l k a u d i o . c o m 3 ENGLISH FEATURES: ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS: The CS1000p center channel was designed to set a new standard of center channel performance for today's demanding digital surround systems. When the CS1000p is used in conjunction with the PolkTM RT3000p powered tower front channel speakers and Polk f/x1000 Dipole/Bipole Surround loudspeakers, you'll have a complete home theater system that offers performance surpassed only by Polk's Signature Reference Theater® (SRT®) system. RT5000 COMPLETE HOME THEATER PACKAGE OPTION El canal del centro CS1000p de Polk fue diseñado para establecer un nuevo estándar de rendimiento en lo que se refiere a los canales del centro para los avanzados y exigentes sistemas digitales circundantes. Cuando el modelo CS1000p se usa en combinación con las bocinas torres de potencia RT3000p de Polk para los canales delanteros y las bocinas circundantes Polk f/x1000 Dipolo/Bipolo, usted tendrá un sistema de teatro en el hogar completo que ofrece un rendimiento que sólo se supera por el Signature Reference Theater (SRT) de Polk. OPCIÓN DE PAQUETE COMPLETO DE TEATRO PARA EL HOGAR RT5000 For the highest possible home theater performance, we strongly recommend using the CS1000p in conjunction with the Polk RT3000p front and f/x1000 surround loudspeakers. This total, integrated system is called the RT5000. All the drivers and tweeters in this system are identical, ensuring perfect channel to channel timbre matching for absolutely seamless imaging as well as extremely high definition and extraordinary dynamic range. Para lograr un óptimo rendimiento de teatro en el hogar, recomendamos altamente que utilicen el modelo CS1000p en combinación con las bocinas delanteras RT3000p y circundantes f/x1000. Este sistema totalmente integrado se llama el RT5000. Todos los drivers y tweeters en dicho sistema son idénticos, lo cual asegura un timbre sintonizado a perfección entre los canales, para producir un registro de imágenes indiscutiblemente fluido, más una definición extremadamente alta y con un registro dinámico extraordinario. 4 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES: DEUTSCH LEISTUNGSMERKMALE: L'enceinte de canal central CS1000p a été conçue dans le but d'établir une nouvelle norme de performance de canal central pour les systèmes ambiophoniques numériques perfectionnés d'aujourd'hui. Lorsque vous utilisez le CS1000p avec les colonnes avant amplifiées Polk RT3000p et les enceintes ambiophoniques Dipôle/Bipôle Polk f/x1000, vous obtenez un système complet de cinéma maison qui n'est surpassé en performance que par le système Signature Reference Theater (SRT) de Polk. L'OPTION RT5000: L'ENSEMBLE COMPLET DE CINÉMA MAISON Der Centerkanal CS1000p definiert einen neuen Standard der Center-Lautsprecher für anspruchsvolle digitale Surroundsysteme. Wenn Sie den CS1000p zusammen mit den aktiven Standlautsprechern RT3000p von Polk einsetzen, erleben Sie ein Heimkino, dessen Leistung nur noch von Polk's SRTSystem (Signature Reference System) übertroffen wird. DAS KOMPLETTE RT5000HEIMKINO-PAKET Pour le meilleur cinéma maison possible, nous vous recommandons fortement d'utiliser le CS1000p avec les colonnes avant Polk RT3000p et les enceintes ambiophoniques f/x1000. C'est le système entièrement intégré RT5000. Toutes les enceintes de ce système sont munies de haut-parleurs et de tweeters identiques, assurant un accord de timbre parfait entre les cinq canaux. Le résultat : une image absolument homogène, une définition incomparable et un champ dynamique extraordinaire. Für das ultimative Heimkino-Erlebnis empfehlen wir den Einsatz der CS1000p zusammen mit den Polk Frontlautsprechern RT3000p und den f/x1000 Surroundlautsprechern. Dieses komplette, sorgfältig abgestimmte System hat die Bezeichnung RT5000. Sämtliche Treiber und Hochtöner dieses Systems sind identisch und zeitlich exakt aufeinander abgestimmt (timbre matching), was für eine absolut nahtlose Überblendung, extrem hohes Auflösungsvermögen bei gleichzeitig außergewöhnlich hoher Dynamik sorgt. F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w. p o l k a u d i o . c o m 5 ENGLISH GETTING STARTED ESPAÑOL PARA EMPEZAR Please inspect each loudspeaker carefully. Notify your PolkTM dealer if you notice any damage or missing items. Keep the carton and packing material. They will do the best job of protecting your speakers if they need to be transported. Each CS1000p carton should contain the following items: · One (1) CS1000p Powered Center Channel · Four (4) adhesive rubber pads · One (1) AC power cord WHERE SHOULD I PLACE MY CS1000p CENTER CHANNEL FOR BEST PERFORMANCE? Favor de examinar cada bocina con cuidado. En caso de que falte algún componente o que alguna parte esté dañada, avísele a su representante de Polk Audio. Guarde la caja y el material de empaque. Dicho material proporcionará la mejor protección para sus bocinas en caso de que sea necesario enviarlas a algún lugar. Cada caja del modelo CS1000p debe contener los siguientes elementos: · Un (1) Canal del Centro de Potencia CS1000p · Cuatro (4) almohadillas adhesivas de caucho · Un (1) cable eléctrico de corriente alterna ¿CUÁL ES LA MEJOR UBICACIÓN PARA MI CANAL DEL CENTRO CS1000p A FIN DE LOGRAR EL MEJOR RENDIMIENTO? Your CS1000p speaker incorporates magnetic shielding so you don't have to worry about color distortion when you place the speaker on your television. Ideally the center speaker should be precisely centered between the left and right speakers. If possible the distance from the center channel speaker to the listener should be the same as the distance from the front speakers to the listener (see Figure 1). Here are some of typical placement options to choose from: Su bocina CS1000p incorpora protección magnética, de manera que usted no tiene que preocuparse de que se distorsione el color de la imagen si coloca la bocina encima de su televisor. Idealmente la bocina del centro debe situarse precisamente a la misma distancia entre las bocinas izquierdas y derechas. Si es posible, la distancia entre la bocina del canal del centro y el oyente debe ser igual a la distancia entre las bocinas delanteras y el oyente (vea la figura 1). A continuación, sugerimos para su consideración algunas opciones típicas de colocación: FIGURE 1. General loudspeaker placement guidelines. Sugerencia para la ubicación general de los altoparlantes. Conseils généraux pour le positionnement des Haut-parleurs. Allgemeine Anleitung zur Stellung der Lautsprecher. CS1000p LOUDSPEAKER CENTER LEFT RIGHT A B C A=B=C 6 FRANÇAIS PRÉPARATION DEUTSCH BEVOR SIE LOSLEGEN Examinez bien chaque enceinte. Si elles sont endommagées ou s'il manque des pièces, avertissez votre détaillant Polk. Conservez la boîte et l'emballage, ils offrent la meilleure protection possible à vos enceintes lors de leur transport. Chaque boîte CS1000p devrait contenir les articles suivants: ·Un (1) Enceinte amplifiée de canal central CS1000p · Quatre (4) coussinets autocollants en caoutchouc · Un (1) câble d'alimentaion CA OÙ DEVRAIS-JE INSTALLER MON ENCEINTE CENTRALE CS1000p POUR OBTENIR LE MEILLEUR RENDEMENT? Bitte inspizieren Sie jeden Lautsprecher sorgfältig. Wenden Sie sich an Ihren PolkHändler, wenn Sie Beschädigungen feststellen bzw. fehlende Teile zu reklamieren sind. Bewahren Sie Umkarton und Verpackungsmaterial für einen eventuellen späteren Transport auf. Jede Verpackungseinheit CS1000p sollte folgendes enthalten: · Einen (1) aktiven Centerlautsprecher CS1000p · Vier (4) selbstklebende Gummipolster · Ein (1) Stromkabel WO SOLLTE DER CS1000p PLAZIERT WERDEN, UM MIR OPTIMALEN HÖRGENU ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer