9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr Digitalkamera PHILIPS 10FF3CDW bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu PHILIPS 10FF3CDW

Bedienungsanleitung PHILIPS 10FF3CDW - annexe 1

Dipoldocs-Hilfe zum Download von PHILIPS 10FF3CDW - annexe 1 Digitalkamera.

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (997 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
PHILIPS 10FF3CDW QUICK START GUIDE
PHILIPS 10FF3CDW annexe 1
PHILIPS 10FF3CDW annexe 2
PHILIPS 10FF3CDW BROCHURE
PHILIPS 10FF3CDW QUICK START GUIDE

Bedingt durch Zusammenschlüsse, Firmenkäufe oder Namenswechsel, könnte das Produkt, obwohl unter der Marke PHILIPS geführt, von GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA hergestellt worden sein.



Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung PHILIPS 10FF3CDW - annexe 1

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Register your product and get support at PhotoFrame 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI Benutzerhandbuch 1 Wichtig Sicherheit Hinweis 4 4 4 7 7 7 9 11 11 11 12 13 13 6 Produktinformationen 10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI 8FF3CDW/8FF3CME 30 30 31 32 33 2 Ihr Digital PhotoFrame Einführung Lieferumfang Überblick über Ihren Digital PhotoFrame 7 Garantie und Kundendienst 8 Häufig gestellte Fragen (FAQ) 3 Erste Schritte Standfuß installieren An die Stromversorgung anschließen Speichergerät anschließen PhotoFrame einschalten Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen 4 Verwenden des Digital PhotoFrames 14 Fotos anzeigen 14 Fotos in der Miniaturansicht durchsuchen und bearbeiten 14 Fotos kopieren 16 Fotoalben erstellen und verwalten 18 Diashowalbum erstellen 19 5 Weitere Funktionen Ihres Digital PhotoFrames Diashowreihenfolge auswählen Übergangseffekt auswählen Diashowfrequenz auswählen Collagenfotos anzeigen Hintergrund auswählen Helligkeit einstellen Inhalte von Speicherkarten sichern/ freigeben Datum und Uhrzeit einstellen Ereignis-Erinnerung einrichten Automatische Ein- und Ausschaltung der Bildschirmanzeige einrichten Demo einrichten Automatische Ausrichtung einrichten 21 21 21 21 21 22 23 24 24 25 27 28 28 DE 3 D e u ts ch Inhaltsangabe Tastenton einstellen Status des PhotoFrame anzeigen 29 29 1 Wichtig Sicherheit Hinweise zur Sicherheit und Wartung · Der Bildschirm darf in keiner Weise mit harten Gegenständen berührt werden, da er hierdurch dauerhaft beschädigt werden kann. Trennen Sie den PhotoFrame von der Stromversorgung, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird. Schalten Sie den Bildschirm aus, und ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger zur Reinigung des PhotoFrame. Setzen Sie den PhotoFrame nie offenem Feuer oder anderen Wärmequellen einschließlich direkten Sonnenlichts aus. Setzen Sie den PhotoFrame nie Regen oder Wasser aus. Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter wie beispielsweise Blumenvasen in die Nähe des PhotoFrame. Setzen Sie den PhotoFrame keinen Erschütterungen aus. Wenn Sie den PhotoFrame fallen lassen, wird er beschädigt. Halten Sie die Standhalterung von Kabeln fern. Gehäuseabdeckungen dürfen nicht geöffnet oder entfernt werden. Reparaturen dürfen nur vom Philips Kundendienst und von offiziellen Reparaturbetrieben durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung erlischt jegliche Garantie, gleich ob ausdrücklich oder konkludent. Jeder Betrieb, der in diesem Handbuch ausdrücklich untersagt wird, und jegliche Einstellungen oder Montageverfahren, die in diesem Handbuch nicht empfohlen oder autorisiert werden, führen zum Erlöschen der Garantie. · CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards · EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) · EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) · EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) · EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission) · EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable · 73/23/EEC (Low Voltage Directive) · 89/336/EEC (EMC Directive) · 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. · · · · · Hinweis Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Electronics genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Garantie Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. 4 DE Entsorgung Ihres alten Geräts D e u ts ch Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung von elektrischen und elektronischen Geräten. Richten Sie sich bitte nach den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. Entsorgung · Ihr neues Produkt enthält Materialien, die recycelt und wiederverwendet werden können. Spezialisierte Firmen können Ihr Produkt recyceln und so die Menge der wiederverwendbaren Materialien im Vergleich zu den zu entsorgenden Materialien erhöhen. · Weitere Informationen über die zur Entsorgung Ihres alten Monitors geltenden örtlichen Vorschriften erhalten Sie von Ihrem örtlichen Philips-Händler. · (Für Kunden in Kanada und den USA) Entsorgen Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den lokalen, regionalen und nationalen Vorschriften. Weitere Informationen zum Recycling finden Sie unter www.eia.org (Initiative zur Konsumentenbildung). DE 5 Informationen zum Recycling für Kunden Philips hat technisch und ökonomisch realisierbare Vorgaben eingerichtet, um die Umweltverträglichkeit der Produkte, Dienstleistungen und Aktivitäten der Organisation zu optimieren. Von der Planung über die Entwicklung bis hin zur Produktion legt Philips großen Wert darauf, dass die Produkte sich problemlos recyceln lassen. Bei Philips zieht das Entsorgungsmanagement hauptsächlich die Teilnahme an nationalen Rücknahmeinitiativen und Recycling-Programmen nach sich, bevorzugt in Kooperation mit anderen Wettbewerbern. In einigen europäischen Ländern wie den Niederlanden, Belgien, Norwegen, Schweden und Dänemark funktioniert zurzeit ein solches Recycling-System. In den USA hat Philips Consumer Electronics North America für das Elektronik-RecyclingProjekt der Electronic Industries Alliance (EIA) und verschiedene einzelstaatliche RecyclingInitiativen zur Entsorgung von elektronischen Produkten aus den Haushalten entsprechende Mittel bereitgestellt. Des Weiteren plant die Northeast Recycling Council (NERC) ­ eine zwischenstaatliche gemeinnützige Organisation zur Förderung der Entwicklung des Recyclingmarkts ­ die Implementierung eines Recycling-Programms. Im Asien-Pazifik-Raum bzw. in Taiwan können die Produkte durch die Environment Protection Administration (EPA) zurückgenommen werden. Details zum Managementprozess des IT-Produkt-Recyclings finden Sie auf der Website www.epa.gov.tw. Wenn Sie weitere Hilfe und Unterstützung benötigen, lesen Sie den Abschnitt über Gewährleistung und Kundendienst; alternativ kann Ihnen das folgende Team von Umweltspezialisten helfen. 6 DE Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.Philips.com/welcome registrieren. Einführung Mit Philips Digital PhotoFrame können Sie digitale Fotos in hoher Qualität anzeigen. Sie können das Gerät auf eine ebene Oberfläche stellen oder an die Wand hängen, um es in einem der folgenden drei Anzeigemodi kontinuierlich auszuführen: · Diashow · Browse · Kalender · Standfuß Lieferumfang · AC-DC-Netzadapter · Philips Digital PhotoFrame · CD-ROM (Digitales Benutzerhandbuch, Philips PhotoFrame Manager mit Benutzerhandbuch) DE 7 De uts ch 2 Ihr Digital PhotoFrame · USB-Kabel für Verbindung zum PC* PhotoFrame 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI Quick start guide 1 2 3 Connect Install Enjoy Eng · · Schnellstartanleitung 8 DE e a b c d e f n m g hi j kl a · b · · · c · Diashow anzeigen Anzeigemodus ändern Foto vergrößern PhotoFrame ein-/ausschalten · · · · · Hauptmenü öffnen Tastenfeld verlassen Fotomenü öffnen/schließen Diashow-Modus beenden Foto verkleinern /// Voriges/nächstes/rechtes/linkes Element auswählen · Fotos zuschneiden · Uhrzeit und Datum einstellen f RESET · Einstellungen auf Werksvoreinstellung zurücksetzen g · h DE 9 Steckplatz für USB-Flash-Laufwerk D e ut sc h Überblick über Ihren Digital PhotoFrame d OK · Auswahl bestätigen · i · j · k · Eingang für USB-Kabel zum PC CF Steckplatz für CF-Karte SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo Steckplatz für SD-/MMC-/xD-/MS-/MS Pro Duo-Karte SD Steckplatz für SD-Karte l DC · Eingang für AC-DC-Netzadapter m Standfußöffnung n Einbuchtung für Aufhängung an der Wand 10 DE Achtung · Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben. Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie sich an Philips wenden, werden Sie nach der Modell- und der Seriennummer gefragt. Suchen Sie nach der Modell- und der Seriennummer für diesen PhotoFrame auf der Rückseite oder Unterseite Ihres PhotoFrame. Notieren Sie sich diese Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________ An die Stromversorgung anschließen Hinweis · Stellen Sie bei der Positionierung des PhotoFrame sicher, dass die Steckdose und der Netzstecker leicht zugänglich sind. Standfuß installieren Wenn Sie den PhotoFrame auf einer ebenen Oberfläche aufstellen möchten, bringen Sie den mitgelieferten Standfuß auf der Rückseite des PhotoFrame an. 1 1 Montieren Sie den Standfuß am PhotoFrame. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem DC AC-Eingang für den PhotoFrame und mit einer Steckdose. a b 2 Drehen Sie den Standfuß um 45 Grad im Uhrzeigersinn, um ihn am PhotoFrame anzubringen. DE 11 D e ut sc h 3 Erste Schritte Speichergerät anschließen Sie können Fotos der folgenden Speichergeräte anzeigen: · Compact Flash Typ I · Secure Digital (SD) · Secure Digital (SDHC) · Multimedia-Karte · xD-Karte · Memory Stick · Memory Stick Pro · Memory Stick Duo · Memory Stick Pro Duo · USB-Flash-Laufwerk RESET 1 Verbinden Sie mit dem USB-Steckplatz, CF-Steckplatz oder SD/MMC/xD/MS/ MS Pro Duo-Steckplatz ein USB-FlashLaufwerk oder eine Speicherkarte, indem Sie sie fest nach hinten drücken. · Stecken Sie eine Speicherkarte in den SD-Steckplatz soweit in den Einschub, bis sie hörbar einrastet. » Nach ein paar Sekunden werden die Fotos auf der Speicherkarte nacheinander im Diashow-Modus angezeigt. Tipp · Wenn die Speicherkarte leer oder beschädigt ist, wird [Karten-/Gerätefehler!] angezeigt. Speichergerät entfernen · Trennen Sie die Speicherkarte oder das USB-Flash-Laufwerk einfach vom USBSteckplatz, CF-Steckplatz oder SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo-Steckplatz. Drücken Sie beim SD-Steckplatz erneut die Speicherkarte kurz nach hinten, um sie zu entriegeln. Ziehen Sie sie dann aus dem Steckplatz. · 12 DE · Wenn eine 2G xD-Karte in einem USB-Laufwerk verwendet wird, wird das System möglicherweise instabil. Entfernen Sie die xD-Karte oder das USB-FlashLaufwerk. PhotoFrame einschalten 1 Drücken Sie , und halten Sie die Taste länger als eine Sekunde gedrückt. » Fotos werden im Diashow-Modus entsprechend den folgenden Prioritäten angezeigt: » » » » · SD/MMC/xD/MS/MS Pro DuoSteckplatz SD-Steckplatz CF-Steckplatz -Steckplatz Tipp · Wenn Sie die Sprache nach jedem Einschalten einrichten möchten, wählen Sie [Einschalteinstellung]>[ Ein] im [Spracheneinstellung]-Menü aus. 2 3 4 Wählen Sie [Sprache], und drücken Sie zur Bestätigung OK. Wählen Sie [Spracheneinstellung], und drücken Sie zur Bestätigung OK. Wählen Sie eine Sprache, und drücken Sie zur Bestätigung OK. » PhotoFrame Wenn Sie den PhotoFrame ausschalten möchten, drücken Sie , und halten Sie die Taste länger als zwei Sekunden gedrückt. Wenn Sie das Hauptmenü öffnen möchten, drücken Sie . Tipp · Sie können den PhotoFrame erst ausschalten, wenn alle Kopier- und Speichervorgänge abgeschlossen sind. · · Bevor Sie ein Speichergerät entfernen, warten Sie immer, bis alle Fotos auf dem Display angezeigt werden. Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen Sie können die Sprache für die Bildschirmanzeige einrichten. 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und drücken Sie zur Bestätigung OK. DE 13 D e u ts ch Tipp 4 Verwenden des Digital PhotoFrames Fotos anzeigen 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Fotos], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. » Die verfügbaren Fotoquellen werden angezeigt. Tipp · Im Diashow-Modus zeigt PhotoFrame alle Fotos automatisch an. · Im Browse-Modus zeigt PhotoFrame das aktuelle Foto · an, und Sie können / drücken, um das nächste bzw. vorhergehende Foto anzuzeigen. Im Kalendermodus zeigt PhotoFrame Fotos mit dem Kalender an. Wenn Sie die aktuelle Zeit und eine Erinnerung einrichten, zeigt PhotoFrame auch die aktuelle Zeit und die Erinnerungszeit an. Fotos in der Miniaturansicht durchsuchen und bearbeiten S ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer