|
Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Wo ist mein Benutzerhandbuch?
Alle Handbücher nach Kategorie
|
|
|
|
Bedienungsanleitung PHILIPS 10FF2XLE - annexe 1
Dipoldocs-Hilfe zum Download von PHILIPS 10FF2XLE - annexe 1 .
Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen: Bedingt durch Zusammenschlüsse, Firmenkäufe oder Namenswechsel, könnte das Produkt, obwohl unter der Marke PHILIPS geführt, von GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA hergestellt worden sein.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung PHILIPS 10FF2XLE - annexe 1
Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung. Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
10FF2 Series 7FF2 Series 5FF2 Series
DE Benutzerhandbüch
1
1. 1.1 1.2 1.3 2. 2.1. 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.2 3. 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.5.4 4. 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.3 4.3.1 4.4 4.4.1 4.4.2
Inhalt
Wichtig Sicherheitsvorkehrungen und Wartung Pflege des PhotoFrame Recycling IhrPhotoFrame Produktüberblick Was ist in der Verpackung Bedientasten Anschlüsse Wichtige Produktinfos ErsteSchritte Aufstellen des Produkts Netzanschluss Laden der Akkus Einschalten des PhotoFrame Erstkonfiguration Zugreifen auf das Haup enü Auswählen der gewünschten Sprache Einstellen von Uhrzeit, Datum und Uhr Auswählen des Uhrmodus VerwendenIhresPhotoFrame Anzeigen von Fotos Anzeigen bereits gespeicherter Fotos Anzeigen von auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos Anzeigen von auf einem USB-Gerät gespeicherten Fotos Suchen eines Fotos Auswahlmodus Diashow-Modus Zugang zur und Navigation in der Miniaturansicht Schnellzugriff auf Miniaturansichten Fotoauswahl Anzeigen einer Diashow oder eines Albums Wiedergeben aller Alben oder der ausgewählten Diashow Kopieren von Fotos Kopieren von einer Speicherkarte Kopieren von einem PC
3 3 3 4 5 5 5 6 6 7 8 8 8 8 8 8 8 9 10 11 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 14 15 15 15 16 18
4.4.3 Kopieren von einem PhotoFrame auf einen PC 4.5 Löschen von Fotos 5. WeitereFunktionenIhres PhotoFrame 5.1 Menünavigation 5.2 Fotomenü 5.2.1 Drehen, Zoom und Zuschneiden 5.2.2 Verschieben von Fotos 5.2.3 Fotoeffekte 5.2.4 Rahmen 5.3. Erstellen und Verwalten von Fotoalben 5.3.1 Erstellen eines Albums 5.3.2 Umbenennen eines Albums 5.3.3 Löschen eines Albums 5.3.4 Kopieren von Fotos zwischen Alben 5.4 Erstellen und Verwalten von Diashows 5.4.1 Erstellen einer Diashow 5.4.2 Hinzufügen von Alben zu einer Diashow 5.4.3 Entfernen von Alben aus einer Diashow 5.4.4 Umbenennen einer Diashow 5.4.5 Löschen einer Diashow 5.4.6 Diashow-Reihenfolge 5.4.7 Übergangseffekte 5.4.8 Anzeigedauer 5.4.9 Collage 5.4.10Hintergrundfarbe 5.4.11Anzeigen der Uhr 5.5 Ereigniserinnerung 5.5.1 Erstellen einer Ereigniserinnerung 5.5.2 Löschen einer Ereigniserinnerung 5.5.3 Schlummerfunktion der Ereigniserinnerung 5.6 Statusüberprüfung Ihres PhotoFrame 6. Einstellungen 6.1 Helligkeit 6.2 Sprache 6.3 Speicherkarte 6.4 Uhrzeit, Datum und Uhr 6.5 Timer-Funktion (Auto On/Off) (Automatisch ein/aus) 6.6 Funktion ,,Drehen"
18 18 20 20 20 20 22 23 25 26 26 26 27 28 29 29 30 31 32 33 34 35 36 36 37 38 39 39 42 42 43 45 45 45 46 47 48 51 1
DEUTSCH
Inhalt
6.7 7. 8. 9.
Beep On/Off TechnischeDaten HäufiggestellteFragen ServiceundGarantie
51 52 54 56
2
Inhalt
Der digitale Philips PhotoFrame kann entsprechend dem Format der anzuzeigenden Fotos vertikal oder horizontal aufgestellt werden. Der eingebaute Akku ermöglicht das Herumreichen und Zeigen von Fotos ohne am Gerät eingesteckte Anschlussleitung. Alternativ kann der Philips PhotoFrame an beliebiger Stelle in einem Raum aufgestellt und zur dauerhaften Anzeige an das Stromnetz angeschlossen werden.
1.
1.1
Wichtig
Sicherheitsvorkehrungenund Wartung · Setzen Sie sich mit einem Kundendiensttechniker in Verbindung, wenn der PhotoFrame nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl Sie alle in diesem Handbuch angegebenen Hinweise beachtet haben. · Die Gehäuseabdeckung darf nur von qualifiziertem Wartungspersonal geöffnet werden. · Der PhotoFrame darf keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt und nicht zu dicht an Öfen oder sonstigen Wärmequellen aufgestellt werden. · Lassen Sie keine Feuchtigkeit an den PhotoFrame gelangen.Vermeiden Sie wegen der Stromschlaggefahr Regen und übermäßige Nässe. · Beachten Sie beim Aufstellen des PhotoFrame, dass Netzstecker und Steckdose gut erreichbar sein müssen. · Lassen Sie keinen Regen und übermäßige Nässe an den PhotoFrame gelangen, um Stromschläge und dauerhafte Beschädigungen zu vermeiden.
Lesen und beachten Sie die folgenden Anweisungen zum Anschluss und zur Verwendung Ihres PhotoFrame: · Zum Schutz des Displays vor eventueller Beschädigung darf auf das LCD-Display kein übermäßiger Druck ausgeübt werden. Fassen Sie den PhotoFrame beim Transport am Rahmen an. Fassen Sie dabei nicht mit der Hand auf das LCD-Display. · Stecken Sie den PhotoFrame aus, wenn er für einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden soll. · Stecken Sie den PhotoFrame zur Reinigung aus.Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht befeuchtetes Tuch. Der Bildschirm kann bei ausgeschaltetem Gerät mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.Verwenden Sie dazu jedoch niemals Alkohol, Lösungsmittel oder ammoniakhaltige Flüssigkeiten.
Wichtig
3
DEUTSCH
Einführung
1.2
PflegedesPhotoFrame
1 DasGerätnichtfallenlassen Der PhotoFrame ist ein komplexes elektronisches Gerät und kann daher keinen Stoßbeanspruchungen standhalten, wie sie beim Fallenlassen des Geräts auftreten. 2 Feuchtigkeitvermeiden Der PhotoFrame ist weder feuchtigkeitsfest noch feuchtigkeitsbeständig. Feuchtigkeit und Flüssigkeiten aller Art können Ihren PhotoFrame mit großer Wahrscheinlichkeit beschädigen. 3 StößeundKratzervermeiden Das LCD-Display des PhotoFrame besteht aus Glas und ist daher empfindlich gegenüber starker Krafteinwirkung und scharfen Kanten. 4 Bildschirmreinigung Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts lediglich ein trockenes, weiches Tuch. 5 Akkuladen Laden Sie Ihren PhotoFrame voll auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal verwenden. (Wenn der Akku voll geladen ist, leuchtet die AkkuLED nicht.) Der Ladevorgang kann bis zu drei Stunden oder auch länger dauern. Die volle Ladung des in den PhotoFrame eingebauten Akkus beginnt erst, wenn der Akkuladezustand einen bestimmten Wert unterschreitet. Damit werden unnötige Ladevorgänge vermieden und die Akkulebensdauer Ihres PhotoFrame verlängert. Hinweis: Im Gegensatz zu den 7"- und 10"-Modellen des PhotoFrame sind die 5"-Modelle nicht mit einem eingebauten Akku ausgestattet.
6 DenStandfußfreivonKabelnhalten Der Standfuß Ihres PhotoFrame muss frei von Kabeln sein, da dieser durch Kabel aus dem PhotoFrame gezogen werden und das Gerät zu Boden fallen kann. 7 Temperatur-und Luftfeuchtigkeitsgrenzwerte Betriebstemperatur: 0 °C bis 45 °C Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 %
1.3
Recycling
· Zur Schonung der Umwelt enthalten die mit dem PhotoFrame gelieferten Akkus kein Quecksilber und kein Nickel-Kadmium. Nutzen Sie möglichst die RecyclingMöglichkeiten Ihrer Region. · Der PhotoFrame enthält wiederverwertbare Materialien. Um die Umweltbelastung durch Abfälle zu minimieren, sollten Sie prüfen, ob es in Ihrer Nähe Unternehmen gibt, die gebrauchte Fernsehgeräte zerlegen und wiederverwertbare Materialien sammeln. Auch Ihr Händler kann Ihnen Hinweise zum Recycling geben. · Bitte entsorgen Sie den Karton und das Verpackungsmaterial über das entsprechende Entsorgungssystem in Ihrer Region.
4
Wichtig
2.1
Produktüberblick
2.1.1 WasistinderVerpackung
Digital PhotoFrame
Digital photo display 7FFI series
Netzteil
USB-Kabel für den PC-Anschluss (Stecker Typ B)
Quick start guide
1 2 3
Connect
Setup Enjoy
Kurzanleitung
Benutzerhandbuch und Auto Run-Software auf CD
Zusätzlicherforderlich
AC
Steckdose
Digitale Fotos auf Speicherkarte oder PC
Ihr PhotoFrame
5
DEUTSCH
2.
Ihr PhotoFrame
2.1.2 BedientastenundMenünavigation
2.1.3
Anschlüsse
Speicherkarte
1
Photo display (underside)
2 3 4 5 1. Play / StopSlideshow 2. Navigationssteuerung/ OK 3. Menü 4. Reset-Taste 5. Taste EIN/AUS · Die Bedienung Ihres PhotoFrame erfolgt über die Bedientasten auf der Rückseite des Geräts. · Die Bedientasten und Hinweise werden im unteren Bereich des Menübildschirms angezeigt. A. CF-Karte B. SD/MMC/MS/xD-Karte EinsetzeneinerSpeicherkarte: · Setzen Sie die Speicherkarte in den Steckplatz im Rahmen ein. · Compact Flash-Karten sind mit der Rückseite zuerst und der Beschriftung nach UNTEN fest in den größeren der beiden Steckplätze einzuschieben. · xD-, SD-, MMC- und Memory StickKarten sind mit der Rückseite zuerst und der Beschriftung nach OBEN bis zum Einrasten in den kleineren der beiden Steckplätze einzuschieben. Nach wenigen Sekunden werden auf der Speicherkarte gespeicherte Fotos angezeigt, und eine Diashow beginnt. Entfernen Sie die Speicherkarte NICHT, wenn diese gerade in den PhotoFrame eingesetzt worden ist oder der PhotoFrame gerade die Anzahl der Fotos bestimmt. Warten Sie, bis sich die Bildschirmanzeige stabilisiert hat. EntnehmeneinerSpeicherkarte: · Ziehen Sie die Compact Flash-Karte zum Entnehmen langsam heraus. · Schieben Sie die xD-, SD-, MMC- oder Memory Stick-Karte zum Entriegeln nochmals in Richtung Gerät, und ziehen Sie sie dann heraus.
Mit der Navigationssteuerung können Sie zwischen den verschiedenen Menüs wechseln. Durch Bewegen der Taste nach links oder rechts erfolgt die Navigation durch den Menübaum.
6
Ihr PhotoFrame
Hinweis: Informationen zum Kopieren von Fotos von einer Speicherkarte auf den PhotoFrame finden Sie im Abschnitt "Kopieren von Fotos". Tipps: · Der Speicher des PhotoFrame lässt sich durch das dauerhafte Einsetzen einer Speicherkarte in das Gerät vergrößern. Der zusätzliche Speicher kann auf dieselbe Weise wie der interne Speicher genutzt werden. · Beide Speicherkartensteckplätze lassen sich gleichzeitig nutzen. Somit kann ein Steckplatz zur Speichererweiterung dienen, während über den anderen Steckplatz Bilder von der Kamera-Speicherkarte gelesen und kopiert werden können. Hinweis: Das Löschen von Fotos auf der Speicherkarte muss speziell freigegeben werden. Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt "Konfiguration - Speicherkarte".
FürdenMac(OSX): · Schließen Sie den PhotoFrame über ein USB-Kabel an den Mac an. (Das Gerät wird als Massenspeichergerät erkannt.) · Wählen Sie die zu übertragenden Fotos aus, und kopieren Sie sie direkt in das Stammverzeichnis Ihres PhotoFrame. (Es wird nur das JPEG-Format unterstützt.) · Trennen Sie die USB-Kabelverbindung. · Nach wenigen Sekunden werden alle Fotos in das Standardalbum auf Ihrem PhotoFrame kopiert. Hinweis: Während des Kopierens bzw. Übertragens von Fotos zwischen PC und PhotoFrame darf die Kabelverbindung nicht getrennt werden.
USB-Anschlüsse FürWindows-PCs(XPundVista): · TZum Kopieren von Fotos vom PC auf den PhotoFrame muss der PhotoFrame -Manager der Auto Run-Software auf dem PC installiert sein. · Weitere Informationen zur Installation und zu dieser Anwendung finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD.
2.2
WichtigeProduktinfos
Der PhotoFrame ist flexibel und benutzerfreundlich und bietet die folgenden Leistungsmerkmale: · Hohe Pixeldichte für dichte und klare Fotodarstellung. · Direkte Anzeige von auf Speicherkarten gespeicherten Fotos - kein PC erforderlich. · Akkubetrieb bis zu einer Stunde. · Automatische Anpassung an Hochformat- und Querformatfotos. · Drehstandfuß für bestmögliche Fotowirkung. · Uhr und Ereigniserinnerung zur Erinnerung an besondere Tage.
PhotoFrameTM PhotoFrame
PC
Ihr PhotoFrame
7
DEUTSCH
3.
3.1
Erste Schritte
AufstellendesProdukts
3.4
EinschaltendesPhotoFrame
Betätigen Sie die Taste EIN/AUS. Die Netz-LED leuchtet blau, und es wird eine Diashow wiedergegeben.
Der PhotoFrame ist auf einer ebenen Fläche in der Nähe einer Steckdose aufzustellen. Er darf weder hohen Temperaturen noch starker Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
3.2
Netzanschluss
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel für den PhotoFrame an eine Steckdose an. 3.5 Click Erstkonfiguration
3.5.1 ZugreifenaufdasHaupenü Der Zugriff auf das Haup enü ist während der Wiedergabe einer Diashow bzw. der Anzeige eines Fotos über die Menütaste möglich. Wenn Sie sich in einem beliebigen Menüpunkt befinden, können Sie durch Linksklick auf die Navigationssteuerung zum Haup enü zurückgelangen.
Hinweis: Aus Sicherheits- und Stabilitätsgründen empfiehlt Philips, den Standfuß in einem Winkel einzustellen, der den beiden Rastpositionen entspricht. Bei Verwendung anderer Positionen kann der PhotoFrame umfallen. Der Benutzer ist für die Beachtung dieses Hinweises selbst verantwortlich.
3.3
LadenderAkkus
Wenn der PhotoFrame ausgeschaltet ist, werden für die vollständige Ladung der Akkus etwa zwei Stunden benötigt, bei eingeschaltetem Gerät etwa fünf Stunden. Schließen Sie den PhotoFrame wie oben gezeigt an eine Steckdose an. Der eingebaute Akku wird geladen, und die Akku-LED blinkt blau.
8
Erste schritte
1 · Betätigen Sie die Menütaste, um zum Haup enü zu gelangen. · Navigieren Sie nach unten, und markieren Sie Setup (Konfiguration). · Navigieren Sie nach rechts, oder betätigen Sie die Taste OK, um das Menü Setup (Konfiguration) zu öffnen.
2 Navigieren Sie nach unten, und markieren Sie Language (Sprache).
Betätigen Sie die Taste PlaySlideshow (Diashow wiedergeben), um dieses Menü zu verlassen und die Diashow wiederzugeben.
Erste schritte
9
DEUTSCH ...
|