9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr Digitalkamera JENOPTIK JD 10.0Z3 SL bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu JENOPTIK JD 10.0Z3 SL

Bedienungsanleitung JENOPTIK JD 10.0Z3 SL

Dipoldocs-Hilfe zum Download von JENOPTIK JD 10.0Z3 SL Digitalkamera.

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (5288 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
JENOPTIK JD 10.0Z3 SL


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung JENOPTIK JD 10.0Z3 SL

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Sicherheitsinformationen Bevor Sie die Kamera verwenden, müssen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen lesen und verstehen. Sie müssen stets sicherstellen, dass die Kamera vorschriftsmäßig verwendet wird. Die Kamera nicht direkt in die Sonne oder eine andere intensive Lichtquelle richten, die Ihre Augen verletzen könnte. Versuchen sie nicht, das Kameragehäuse zu öffnen oder diese Kamera in irgendeiner Weise zu bearbeiten. Interne Hochspannungsteile bergen das Risiko eines Elektroschlags, wenn sie freigelegt werden. Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Wartungstechnikern ausgeführt werden. Den Blitz nicht zu nahe an den Augen von Tieren oder Menschen auslösen. Dies gilt insbesondere für kleine Kinder. Dies kann zu Augenverletzungen führen. Insbesondere mindestens einen Meter Abstand wahren, wenn Säuglinge mit Blitz fotografiert werden. Die Kamera von Wasser und anderen Flüssigkeiten fernhalten. Die Kamera nicht mit nassen Händen anfassen. Die Kamera niemals im Regen oder Schnee verwenden. Feuchtigkeit birgt das Risiko von Brand und Elektroschlag. Die Kamera und das Zubehör von Kindern und Tieren fernhalten, um Unfälle und Schäden an der Kamera zu vermeiden. Bei Rauch aus der Kamera oder ungewöhnlichem Geruch das Gerät sofort ausschalten und die Batterien entnehmen. Die Kamera zur Reparatur zum nächsten Vertrags-Servicecenter bringen. Niemals versuchen, die Kamera eigenhändig zu reparieren. Nur das empfohlene Zubehör verwenden. Die Verwendung von Stromquellen, die nicht ausdrücklich zum Gebrauch mit dieser Ausrüstung empfohlen werden, kann zu Überhitzung, Verformung des Geräts, Brand, Elektroschock oder anderen Gefahrensituationen führen. FCC-Entsprechnung und Hinweise Dieses Gerät entspricht den Anforderungen des Teils 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb hängt von den beiden folgenden Bedingungen ab: 1.) darf dieses Gerät keine schädlichen Störungen hervorrufen und 2.) muss dieses Gerät sämtliche empfangenen Störungen aufnehmen, einschließlich jenen, die seinen Betrieb beeinträchtigen. Diese Ausrüstung wurde geprüft und entspricht den Anforderungen von Geräten der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Anforderungen sind so ausgelegt, dass ein angemessener Schutz gegen schädliche Störungen bei Heimanwendungen gewährleistet ist. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzstrom ausstrahlen. Wird sie nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet, kann dies zu schädlichen Störungen im Funkverkehr führen. Es gibt jedoch dennoch keine Garantie dafür, dass bei bestimmten Anwendungen keine Störungen erzeugt werden. Sollte es durch diese Ausrüstung zu schädlichen Störungen beim Radio- und Fernsehempfang kommen (man kann dies durch Einund Ausschalten der Kamera feststellen), sollte der Anwender diese Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beseitigen. Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort anbringen. Den Abstand zwischen Ausrüstung und Empfänger vergrößern. Die Ausrüstung an eine andere Steckdose in einem anderen Stromkreis als der Empfänger anschließen. An den Vertragshändler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker wenden. Jegliche Änderungen oder Maßnahmen, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortliche Stelle genehmigt wurden, können dem Benutzer die Benutzerrechte nehmen. Wurden abgeschirmte Schnittstellenkabel mit dem Produkt geliefert oder wurde auf die Verwendung von bestimmten zusätzlichen Komponenten oder Zubehör bei der Installation des Produkts hingewiesen, müssen diese verwendet werden, um die Übereinstimmung mit den FCC-Richtlinien zu gewährleisten. i Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSINFORMATIONEN I SETUP-MENÜ INHALTSVERZEICHNIS ERSTE SCHRITTE SO BENUTZEN SIE DIESE ANLEITUNG AUSPACKEN KOMPONENTEN DER KAMERA EINLEGEN DER BATTERIEN ANZEIGE FÜR GERINGEN BATTERIELADESTAND AUFLADEN DES AKKUS EINLEGEN EINER SPEICHERKARTE DCF-PROTOKOLL ANZEIGESPRACHE / DATUM UND ZEIT EINSTELLEN AUFNAHMEMENÜ 16 17 II EINFACHE 1 1 2 3 5 5 5 6 7 7 7 AUFNAHMEFUNKTIONEN AUFNEHMEN VON FOTOS EINSTELLEN DER AUFLÖSUNG UND QUALITÄT VERWENDUNG DES BLITZES 22 24 VERWENDUNG DER ZOOMFUNKTION23 VERWENDUNG DES MAKROMODUS 25 VERWENDUNG DES SELBSTAUSLÖSERS & DER BILDSERIENFUNKTION VERWENDUNG DER BELICHTUNGSPRIORITÄT VERWENDUNG DER VERSCHLUSSPRIORITÄT VERWENDUNG DER MANUELLEN BELICHTUNG AUFNEHMEN VON VIDEOS EINSTELLEN DER VIDEOGRÖßE 11 12 12 12 13 WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 32 SPRACHAUFNAHME 28 29 29 30 EINSTELLEN DER STABILISIERUNG 28 27 27 26 20 20 SO VERWENDEN SIE DEN Q-MODUS 21 ÜBER DEN SPEICHER DER KAMERA 7 EINSTELLEN DER SPRACHE EINSTELLEN VON DATUM UND ZEIT 8 VERWENDUNG DES LCD-BILDSCHIRMS 9 IM AUFNAHMEMODUS IM WIEDERGABEMODUS UMSCHALTEN DER BILDSCHIRMANZEIGE GRUNDFUNKTIONEN EIN- UND AUSSCHALTEN ENERGIESPARFUNKTION MODUS ÄNDERN ZWISCHEN AUFNAHMEMODUS UND WIEDERGABEMODUS UMSCHALTEN 13 AUFNAHMEMODUS WÄHLEN AUSWÄHLEN DES ASM-MODUS VERWENDUNG DER MENÜS 13 15 16 9 10 WIEDERGABE VON AUDIODATEIEN 30 AUFZEICHNEN EINES SPRACHMEMOS 31 WIEDERGABE EINES SPRACHMEMOS31 EINSTELLEN DES MESSVERFAHRENS 32 EINSTELLEN DES WEIßABGLEICHS EINSTELLEN DER BELICHTUNG 32 33 EINSTELLEN DER ISO-EMPFINDLICHKEIT33 ii AUTOM.BEL. HERVORHEBEN EINSTELLEN DER SCHÄRFE EINSTELLEN VON FOTOEFFEKTEN EINSTELLEN DES DATUMSTEMPELS EINSTELLEN DER GESICHTERVERFOLGUNG EINSTELLUNG DES FOTORAHMENS 33 33 34 34 34 VERWENDUNG EINES LESEGERÄTS FÜR FLASH-SPEICHERKARTEN 50 DIE KAMERA MIT EINEM USB-KABEL AN EINEN COMPUTER ANSCHLIEßEN 50 ANHANG 35 35 ÜBER DIE ORDNER & DATEINAMEN ORDNERSTRUKTUR DATEIBENENNUNG FEHLERSUCHE SPEZIFIKATIONEN FUNKTIONSÜBERSICHT 52 52 52 52 53 54 56 EINSTELLUNGEN DES AF-HILFSLICHTS35 WIEDERGABE WIEDERGABE VON BILDERN WIEDERGABE VON VIDEOS VERGRÖßERN VON FOTOS 36 36 36 37 38 WIEDERGABE EINER DIASHOW LÖSCHEN VON DATEIEN MEHRERE DATEIEN LÖSCHEN LÖSCHEN ALLER DATEIEN SCHÜTZEN VON DATEIEN SCHÜTZEN VON DATEIEN MEHRERE DATEIEN SCHÜTZEN BEARBEITEN VON BILDERN DREHEN VON FOTOS ÄNDERN DER BILDGRÖßE AUSWÄHLEN EINES EFFEKTES AUSWAHL EINES FOTORAHMENS KOPIEREN VON DATEIEN DPOF-EINSTELLUNGEN AUSWÄHLEN EINES STARTBILDS VERBINDUNGEN 38 39 40 40 41 42 43 44 44 44 45 45 46 47 48 49 VERWENDUNG DER MINIATURANSICHT LÖSCHEN EINER EINZELNEN DATEI 39 BILDER ÜBER EIN TV-GERÄT ANSEHEN49 BILDER AUF EINEN COMPUTER LADEN 50 iii Erste Schritte So benutzen Sie diese Anleitung Erste Schritte Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Ihnen geläufig sein sollten, bevor Sie Ihre Kamera benutzen. Grundbedienung Dieser Abschnitt erklärt Ihnen sämtliche Aufnahmefunktionen Ihrer Kamera. Einfache Aufnahmefunktionen In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Fotos, Filme und Audiodateien aufnehmen. Weitere Aufnahmefunktionen Dieser Abschnitt erläutert die gängigsten Funktionen im Zusammenhang mit dem Aufnehmen von Bildern. Wiedergabe Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie die verschiedenen Funktionen Ihrer Kamera bedienen und Grundeinstellungen vornehmen können. Verbindungen In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Kamera an einen Computer oder an ein Fernsehgerät anschließen. Anhang In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise zur Problemlösung und technische Daten Ihrer Kamera. Die Symbole, die immer wieder in dieser Bedienungsanleitung auftauchen, werden nachstehend erklärt: Achtung Tipp Dieses Symbol weist darauf hin, dass unbedingt der entsprechende Text gelesen werden muss, bevor Sie diese Funktion verwenden. Hier finden Sie nützliche Informationen, die Ihnen beim Einsatz Ihrer Kamera helfen. Dieses Symbol weist auf eine Referenzseite hin. 1 Auspacken Kamera USB-Kabel Video-Ausgangskabel Tragetasche(*) Schlaufe Lithium-Ionen-Akku mit Strom versorgt Software-InstallationsCD-ROM Kurzanleitung Akkuladegerät & Netzteil Achtung Das tatsächliche Zubehör kann abweichen. Mit einem Sternchen (*) markierte Teile sind als Sonderzubehör erhältlich. Die Form des Netzsteckers hängt davon ab, in welchem Land Sie die Kamera gekauft haben. Schwingen Sie die Kamera nicht, wenn Sie sie mit dem Handriemen tragen. 2 Komponenten der Kamera 1. Blitz ( Seite 24) 2. Selbstauslöserleuchte / AF-Lampe 3. Objektiv 4. Mikrofon 5. Zoom Taste ( Seite23) Indexbild ( Seite38) Digitalzoom ( Seite37) 6. Wiederabemodus-Taste ( Seite13) 7. MENÜ-Taste ( Seite16) 8. Wiedergabemodus-Taste ( Seite 13) 9. ASM-Taste( Seite39) Löschen ( Seite39) 10. LCD-Anzeige ( Seite9) 11. Blitz ( Seite 24) 12. SET/DISP-Taste ( Seite 11) 13. Makro -Taste ( Seite25) 3 14. Stabilisator 15. Auslöser ( Seite20, 30) 16. Betriebsleuchte 17. Ein / Aus Schalter ( 18. Lautsprecher Seite12) 19. Schlaufe 20. Batteriedeckel und Speicherkartenfach ( Seite5) 21. USB-Port / Video-Ausgang ( Seite17,50) 22. Stativanschluss 4 Einlegen der Batterien Die Kamera wird von einem wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku (820 mAh) mit Strom versorgt. 1 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung. 2 3 Legen Sie die Batterien ein. Legen Sie den Akku so ein, dass der Anschluss in die Kamera weist. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. Anzeige für geringen Batterieladestand Die Anzeige für geringen Batterieladestand erscheint auf dem LCD-Bildschirm, wenn die Batterien fast leer sind. Sobald diese Anzeige erscheint, sollten die Batterien umgehend getauscht werden. Aufladen des Akkus Wenn Sie die Kamera kaufen, ist der Akku nicht geladen. Sie müssen den Akku vor Gebrauch der Kamera aufladen. 1 2 Legen Sie den Akku in das Ladegerät, wobei das Etikett nach oben weist. Schließen Sie das Netzteil an das Ladegerät und dann an eine Steckdose an. Die Lampe des Ladegeräts leuchtet rot und der Akku lädt sich auf. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, leuchtet die Lampe grün. 5 Achtung Existe riesgo de explosión si la batería es remplazada usando un tipo de batería incorrecto. Deseche las baterías usadas según las instrucciones. Asegúrese de apagar la cámara antes de insertar o quitar las pilas. Retire las baterías de la cámara si no piensa utilizarla durante un prolongado período de tiempo. El cuerpo de la cámara se calentará después de un uso prolongado. Esto es normal. Utilice sólo baterías especiales recargables litio-ión para alimentar la cámara. El tiempo normal de recarga es 230 minutos aproximadamente y varía en función de las condiciones y capacidad de recarga de la batería. Einlegen einer Speicherkarte Sie können mit dieser Digitalkamera eine SD-Karte verwenden. Der Speicherkarteneinschub befindet sich unter der Batteriefachabdeckung neben dem Batteriefach. 1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung. 2 Setzen Sie die Karte ein. Legen Sie die Karte mit der Beschriftung nach oben und nach innen weisendem Pfeil ein. Tipp Um die Speicherkarte zu entfernen, drücken Sie behutsam auf den Rand der Karte und lassen wieder los. Ziehen Sie die Karte heraus und schließen Sie die Batteriefachabdeckung. 3 Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. 6 Achtung Wenn Sie eine Karte bei eingeschalteter Kamera herausnehmen, können die Karte oder die Daten darauf beschädigt werden. Berühren Sie die Kontakte auf der Rückseite der Karte nicht. Über den Speicher der Kamera Die Digitalkamera ist mit einem internen Speicher ausgestattet. Wenn keine Speicherkarte in die Kamera eingelegt ist, werden alle aufgenommenen Fotos und Videos im internen Speicher abgelegt. Ist eine Speicherkarte eingelegt, werden Fotos und Videos auf der Speicherkarte abgelegt. DCF-Protokoll Das DCF-Protokoll definiert das Format von Bilddateidaten sowie die Verzeichnisstruktur der Speicherkarte. Bilder, die mit einer DCF-Kamera aufgenommen werden, können auf DCF-kompatiblen Kameras anderer Hersteller angezeigt werden. Anzeigesprache / Datum und Zeit einstellen Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen, sollten Sie zunächst die von Ihnen bevorzugte Sprache sowie Datum und Uhrzeit einstellen. Einstellen der Sprache 1 2 Schalten Sie die Kamera ein und rufen Seite 17) Sie das Einstellungsmenü ( auf. Wählen Sie [ Sprache]. Drücken Sie die Taste oder , um ) auszuwählen und SPRACHE ( drücken Sie anschließend die Taste oder SET, um das Untermenü zu öffnen. 3 4 Wählen Sie eine Sprache. Drücken Sie die Taste anschließend die Taste oder , um eine Sprache auszuwählen und oder SET, um die Einstellung zu übernehmen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. 7 Einstellen von Datum und Zeit 1 2 Schalten Sie die Kamera ein und rufen Sie das Einstellungsmenü ( Seite 17) auf. Wählen Sie [ Datum / Zeit]. Drücken Sie die Taste oder , um DATUM / ZEIT ( ) auszuwählen und drücken Sie anschließend die Taste oder die Taste SET, um den Datums- und Zeitbildschirm aufzurufen. 3 Stellen Sie Datum und Zeit ein. Drücken Sie die Taste oder Tipp , um den Wert des markierten Feldes zu änd ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer