Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
P-35C
DEUTSCH
Modell P-35C
Netzschalter Schneidkopf Blattmengensymbol Papier-/Karteneinzug
Griff Siehe die Sicherheitshinweise weiter unten Sicherheitssperre
Zum Sperren Taste nach unten schieben
Auffangbehälter
Bedienschalter
Rückwärts (R) Aus (O) Automatisch-Ein (I)
Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01.1991: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gamäß EN IS0 7779:2001+A1:2003
EINRICHTEN
Zum Betreiben des Papierzerkleinerers muss der Netzschalter auf EIN stehen ( I ). Aus Sicherheitsgründen funktioniert der Aktenvernichter nur, wenn der Schneidkopf korrekt positioniert ist und mit dem mitgelieferten Behälter benutzt wird.
LEISTUNGSMERKMALE
Zerkleinert: Papier, Kreditkarten und Heftklammern Zerkleinert nicht: Endlospapier, Klebeetiketten, Folien, Zeitungspapier, Karton, Büroklammern, Laminate oder Plastik (mit Ausnahme der vorgenannten Gegenstände) Schnittgröße: Partikelschnitt ........................................................................ 4 x 40 mm Maximum: Schneidleistung pro Arbeitsgang (Partikelschnitt) ................................... 5* Karten pro Arbeitsgang......................................................................... 1* Papierbreite ................................................................................ 222 mm Dauerbetrieb .............................................................................3 Minuten
*70 g, A4-Papier bei 220-240 V, 50 Hz, P-35CÂ0,8 A; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine andere als die zugelassene Spannung können die Leistung reduzieren. Empfohlener täglicher Gebrauch: 10-20 Papierdurchläufe/ 10 Karten.
VORSICHT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE -- Alle Hinweise vor Gebrauch lesen!
ACHTUNG
· Von Kindern und Haustieren fernhalten. Die Finger vom
Papiereinzug fern halten. Wenn nicht in Benutzung, stets den Netzstecker herausziehen.
· Kein Aerosol, keine Produkte auf Petroleumbasis und
keine entflammbaren Gegenstände am oder in der Nähe des Aktenvernichters verwenden. Keine Luftkonserven am Aktenvernichter verwenden.
· Fremdkörper  Handschuhe, Schmuck, Kleidung, Haar
15 15 usw.  vom Papiereinzug fernhalten. Falls ein Objekt in die obere Öffnung gerät, auf Rückwärts (R) drücken, um es rückwärts zu entfernen.
· Gerät nicht verwenden, wenn es beschädigt oder defektist.
Den Schneidkopf nicht öffnen. Nicht in der Nähe von  oder über  Wasser oder Wärmequellen aufstellen.
15
VORSICHT
ACHTUNG
· 5 Blätter pro Arbeitsgang, um Staus zu vermeiden. · Die geerdete Steckdose muss in Gerätenähe installiert und gut zugänglich sein.
· Die freiliegenden Messer unter dem Schneidkopf nicht berühren. · Für Karten nur den gekennzeichneten Einzug verwenden. 8
BETRIEB
PAPIER
Dauerbetrieb: Maximal 3 Minuten HINWEIS: Der Aktenvernichter läuft nach jedem Arbeitsgang kurz weiter, um überschüssiges Papier aus dem Einzug zu entfernen. Bei einem Dauerbetrieb von mehr als 3 Minuten wird eine Abkühlzeit von 30 Minuten ausgelöst.
Auf Aus (O) stellen und Netzstecker einstecken
Auf Automatisch-Ein (I) stellen
KARTE
Papier in den Einzug einführen und loslassen
Auf Aus (O) stellen und Netzstecker ziehen
Auf Automatisch-Ein (I) stellen
Karte am Rand festhalten
Karte in die Mitte des Einzugs einführen und loslassen
Sicherheitssperre verhindert versehentlichen Betrieb. Zum Einstellen warten, bis die Zerkleinerung stoppt, Bedienungsschalter auf Aus (O) stellen, dann schwraze Taste nach unten schieben. Zum Öffnen der Sicherheitssperre die schwarze Taste nach oben schieben. Für erhöhte Sicherheit ziehen Sie nach Gebrauch des Aktenvernichters stets den Stecker heraus.
FEHLERDIAGNOSE UND - BEHEBUNG
Papierstau: Auf Aus (O) stellen, den Kopf anheben und Auffangbehälter leeren. Behälter wieder einsetzen und alle nachstehenden Verfahren befolgen. Aktenvernichter startet nicht:
Prüfen, ob der Bedienungsschalter in der Auto-Position (I) steht. Prüfen, ob die Sicherheitssperre geöffnet ist. Prüfen, ob der Kopf richtig auf dem Behälter sitzt. Auf Papierstau überprüfen. 2-3 Sekunden lang auf Rückwärtsbetrieb (R) einstellen Auf Aus (O) stellen und Netzstecker ziehen Unzerkleinertes Papier vorsichtig aus dem Papiereinzug ziehen. Netzstecker einstecken. Auf Rückwärtsbetrieb (R) stellen Den Abfallbehälter herausnehmen und leeren. 30 Minuten warten, bis der Motor sich abgekühlt hat.
WARTUNG
Das Gerät regelmäßig eine Minute lang rückwärts laufen lassen Ölen, wenn der Auffangbehälter voll ist, oder aber sofort, wenn: · die Schneidleistung abnimmt · der Motor anders klingt oder die Schneidmesser stoppen
15
Das nachstehende Schmierverfahren ausführen und zweimal wiederholen.
Auf Aus (O) stellen
*Öl am Papiereinzug auftragen
Auf Automatisch-Ein (I) stellen
Ein Blatt zerkleinern
2-3 Sekunden lang auf Rückwärtsbetrieb (R) einstellen
VORSICHT *Nur aerosolfreies Pflanzenöl in Behältern mit langer Düse verwenden, z.B. Fellowes Nr. 35250
GARANTIE
ACHTUNG
15 MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN HIERMIT AUF DIE DAUER DER VORSTEHEND ANGEFÜHRTEN GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. Auf keinen Fall haftet Fellowes für eventuell im Zusammenhang mit diesem Produkt auftretende beiläufig entstehende oder mittelbare Schäden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Dauer, Bedingungen und Konditionen dieser Garantie gelten weltweit, außer es gelten andere Begrenzungen, Einschränkungen oder Konditionen aufgrund lokaler Gesetze. Um mehr Details zu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.
BESCHRÄNKTE GARANTIE: Fellowes, Inc. (,,Fellowes") garantiert, dass die Messerklingen des Geräts für einen Zeitraum von 3 Jahren ab ursprünglichem Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes garantiert, dass alle anderen Teile des Geräts für einen Zeitraum von 1 Jahr ab ursprünglichem Kaufdatum frei von Materialund Verarbeitungsfehlern sind. Sollte sich ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweisen, haben Sie nach Fellowes' Ermessen einzig und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenfreien Ersatz des defekten Teils. Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung oder unbefugte Reparaturen aus. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DIE DER
9
W.E.E.E.
English
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d'être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive. Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva. Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
German
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
Questo prodotto è classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate. Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn. Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv. För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv. For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
38
Norwegian
Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet. For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowesinternational.com/WEEE
Polish
Ten produkt zostal zaklasyfikowany do grupy urzdze elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia si zuytego sprztu bdcego w Pastwa posiadaniu naley postpowa zgodnie z Europejsk Dyrektyw w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowizujcym prawem. Wicej informacji znajdziecie Pastwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/WEEE
Russian
. , , (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) , . WEEE, , - www.fellowesinternational.com/WEEE
Greek
. ' , (WEEE) ' . WEEE, www.fellowesinternational.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak siniflandirilmitir. Bu ürünü bertaraf etme zamani geldiinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanlarin Atilmasi (WEEE) Yönetmelii ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarinca yapildiindan emin olun. WEEE Yönetmelii hakkinda daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zaÃzenÃ. Po skoncenà jeho zivotnosti zajistte jeho likvidaci v souladu se Smrnicà 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zaÃzenÃch (OEEZ) a v souladu s mÃstnÃmi pedpisy, které s touto smrnicà souvisÃ. VÃce informacà o smrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/WEEE
Slovak
Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane cas zlikvidova tento produkt, zabezpecte, prosÃm, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vzahujúcimi sa na túto smernicu. Podrobnejsie informácie o Smernici WEEE nájdete na www.fellowesinternational.com/WEEE
Hungarian
Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az id, amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai elektromos és elektronikus berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is. A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a www.fellowesinternational.com/WEEE internetes cÃmet
Portuguese ...