Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung von Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch. Nach Durchlesung diese Anleitung solle es griffbereit aufbewahrt werden (z.B. im Handschuhfach). Prüfen Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte und bewahren Sie sie zusammen mit dieser Anleitung auf.
Inhalt
1. VORSICHTSMASSNAHMEN ....................................................................................................... 57 Handhabung von CDs ................................................................................................................... 58 2. REGLER .......................................................................................................................................... 5 3. BENENNUNG ............................................................................................................................... 59 Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen ............................................................................ 59 Anzeigen ........................................................................................................................................ 61 LCD-Bildschirm .............................................................................................................................. 61 4. FERNBEDIENUNG ....................................................................................................................... 62 Einlegen der knopfzelle ................................................................................................................. 62 Funktionen der Fernbedienungstasten .......................................................................................... 63 5. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP) ......................................................................................... 64 6. BEDIENUNG ................................................................................................................................. 65 Grundbetrieb .................................................................................................................................. 65 Radiobetrieb .................................................................................................................................. 67 RDS-Betrieb .................................................................................................................................. 68 CD/MP3/WMA-Betrieb ................................................................................................................... 72 MUSIC CATCHER-Betrieb ............................................................................................................ 77 Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind .......................................................... 79 7. FEHLERSUCHE ............................................................................................................................ 82 8. FEHLERANZEIGEN ...................................................................................................................... 83 9. TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................. 84
Deutsch
1. VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Dieses Gerät kann nur für Straßenfahrzeuge mit 4 Rädern verwendet werden. Es eignet sich nicht für Trecker, Gabelstapler, Planierfahrzeuge, Geländefahrzeuge, Motorräder mit 2 oder 3 Rädern, Boote oder andere Spezialfahrzeuge. 2. Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und der Spieler sofort nach Einschaltung der Heizung benutzt wird, dann könnte sich auf der CD und den optischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit bilden und eine korrekte Wiedergabe könnte nicht möglich sein. Sollte sich auf der CD Feuchtigkeit gebildet haben, die CD mit einem weichen Tuch abwischen. Sollte sich bei den optischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit gebildet haben, sollte der Spieler für mindestens eine Stunde nicht benutzt werden. Die Kondensation verflüchtigt sich auf natürliche Weise und ein normaler Betrieb ist möglich. 3. Beim Fahren auf extrem schlechten Straßen können Erschütterungen auftreten, wodurch CD-Stellen übersprungen werden könnten.
INFORMATION FÜR BENUTZER:. ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN, DIE NICHT VOM HERSTELLER DIESES PRODUKTS GENEHMIGT WURDEN, FÜHREN ZUM EINEM VERFALL DER GARANTIE.
DB458RMC
57
Handhabung von CDs
Mit diesem Gerät ausschließlich Compact-Discs verwenden, die mit der Kennzeichnung oder versehen sind. Es sollten keine CDs wiedergegeben werden, die herzförmig, achteckig sind oder eine andere spezielle Form besitzen. Es ist möglich, daß CDs, die in der CD-R/CDRW-Betriebsart aufgezeichnet wurde, nicht verwendet werden können. · Keine CDs benutzen, die große Kratzer, Verformungen, Risse, usw. aufweisen. Eine Verwendung solcher CDs könnte zu einem Fehlbetrieb oder Beschädigungen führen. · Für Entnahme einer CD aus deren Aufbewahrungsgehäuse, die Mitte des Gehäuse herunterdrücken und die CD herausheben, indem sie vorsichtig an deren Rändern gehalten wird. · Nicht im Handel erhältliche CD-Schutzfolien oder CDs mit Stabilisatoren, usw. verwenden. Diese könnten die CD beschädigen oder einen Ausfall des internen Mechanismus verursachen.
Deutsch
Handhabung
· Im Gegensatz zu herkömmlichen Musik-CDs sind CD-R und CD-RW-CDs anfällig gegenüber hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit und eine Wiedergabe von CD-Rund CD-RW-CDs könnte manchmal nicht möglich sein. Deshalb sollten sie nicht für längere Zeit im Fahrzeug gelassen werden. · Die Ränder bei neuen CDs sind meist etwas uneben. Wenn solche CDs verwendet werden, könnte der Spieler nicht funktionieren oder es werden Stellen übersprungen. Um die Unebenheit am Rand der CD zu beseitigen, einen Kugelschreiber oder ähnlichen Gegenstand verwenden.
Kugelschreiber Unebenheit
Aufbewahrung
· Die CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt werden. · Die CDs sollten nicht übermäßiger Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden. · Die CDs sollten nicht direkter Wärme von Heizungen ausgesetzt werden.
Reinigung
· Für Entfernung von Fingerabdrücken und Staub, mit einem weichen Tuch geradlinig von der CD-Mitte zum Außenrand hin die CD abwischen. · Keine Lösungsmittel verwenden, wie z.B. im Handel erhältliche Reiniger, Sprays gegen elektrische Aufladung oder Verdünner, um die CD zu reinigen. · Nach Benutzung eines speziellen CDReinigers, die CD ausgiebig trocknen lassen, bevor sie benutzt wird.
· Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kleben oder die Oberfläche beschriften. · Niemals CDs wiedergeben, die mit Zellophanband oder andere Klebemitteln verklebt sind oder deren Markierungen abblättern. Wird solch eine CD abgespielt, könnte sie im CD-Spieler stecken bleiben oder den CD-Spieler beschädigen.
58
DB458RMC
3. BENENNUNG
Hinweise: · Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme im Kapitel ,,2. REGLER" auf Seite 5 (ausfalten). · MC ist die Abkürzung für MUSIC CATCHER.
Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen
[RELEASE]-Taste
· Die Taste fest eindrücken, um das abnehmbare Bedienteil zu entriegeln.
[SCN]-Taste
· Diese Taste bei CD/MP3/MC-Betrieb verwenden, um jeden Titel der Disc jeweils 10 Sekunden lang anzuspielen. · Im MP3/WMA-Disc, MC-Modus diese Taste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten, um jeden Ordner jeweils 10 Sekunden lang anzuspielen.
[SENSOR]
· Empfänger für Fernbedienung. · Betriebsbereich: 30° in allen Richtungen.
Deutsch
Drehknopf [ROTARY]
· Die Lautstärke einstellen, indem der Knopf im Uhrzeiger- oder Gegenuhrzeigersinn gedreht wird. · Diesen Knopf für eine Reihe von Einstellungen benutzen.
Tasten [UP], [DN]
· Den Folder wählen (nur MC-Modus, MP3/WMADisc).
[CD SLOT]
· Einlegöffnung für CD.
[TA]-Taste
· Diese Taste verwenden, um das Gerät auf TA(Verkehrsdurchsage-)Bereitschaftsbetrieb zu schalten. · Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um auf den RDS-Einstellmodus umzuschalten.
[D]-Taste
· Diese Taste zum Umschalten der Displayanzeige (Hauptanzeige, Namensanzeige, Uhrzeitanzeige) betätigen. · Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um auf den Display-Einstellmodus umzuschalten.
[ER]-Taste
· Diese Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den Abspiellisten-Modus einoder auszuschalten (nur MP3/WMA-Disc). · Übernimmt die Funktion der [ER]-Taste bei MCModus. Jedesmal bei Betätigung der Taste, ändert sich die Funktion in folgender Reihenfolge: TRK ERASE FLD ERASE Normaler Modus · Die Taste betätigung und für 2 Sekunden oder länger gedrückt halten, wodurch das Gerät auf den ALL ERASE Modus schaltet.
[Q]-Taste
· Diese Taste drücken, um eine in das Gerät eingelegte CD auszuwerfen.
[DIRECT]-Tasten
· Diese Taste dient bei Radiobetrieb zum Einspeichern und direkten Abrufen eines Senders.
[REC]-Taste
· Diese Taste während der Wiedergabe einer CD drücken, um den laufenden Titel auf MC aufzuzeichnen (TRACK REC-Funktion.) · Diese Taste während der Wiedergabe einer CD drücken, um alle Titel der Disc auf MC aufzuzeichnen (DISC REC-Funktion.)
[T]-Taste
· Diese Taste verwenden, um bei CD/MC-Betrieb einen Namen einzugeben. · Diese Taste zum Umschalten der Benutzernamen oder Titelnamen betätigen. · Diese Taste beim Abspielen der CD-Text-Disc zum Durchlaufen der Anzeige von Namen betätigen.
[RPT]-Taste
· Diese Taste bei CD/MP3/MC-Betrieb für Wiedergabewiederholung verwenden. · Im MP3/WMA-Disc, MC-Modus diese Taste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten, um Ordner-Wiedergabewiederholung auszuführen.
[BND]-Taste
· Bei Radiobetrieb dient diese Taste zur Wahl des Wellenbereichs sowie zum Umschalten zwischen Sendersuchlauf und manueller Abstimmung. · Bei CD/MP3/MC-Betrieb dient diese Taste zum Starten der Wiedergabe des ersten Titels. · Diese Taste drücken, um das Zeichen zu ändern.
[RDM]-Taste
· Diese Taste bei CD/MP3/MC-Betrieb für Zufallswiedergabe verwenden. · Im MP3/WMA-Disc, MC-Modus diese Taste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten, um Ordner-Zufallswiedergabe auszuführen.
DB458RMC
59
Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen
[SRC]-Taste
· Zum Einschalten des Gerätes diese Taste antippen. Zum Ausschalten des Gerätes die Taste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten. · Diese Taste dient außerdem zum Umschalten zwischen den verschiedenen Betriebsarten (Radiobetrieb usw.)
[A-M]-Taste
· Diese Taste dient zum Umschalten auf den Audio-Modus (für Einstellung von Tiefen/Höhen, Balance, Fader). · Halten Sie diese Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS EXTENEDModus zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Deutsch
[Z]-Taste
· Diese Taste zur Wahl einer der drei werkseitig im Speicher vorbereiteten Arten von Klangcharakter verwenden (Z-Enhancer-Funktion).
Tasten [a], [d]
· Bei Radiobetrieb dienen diese Tasten zur Wahl von Sendern, bei MP3/CD, MC-Modus-Betrieb zur Wahl von Titeln. Außerdem werden verschiedene Einstellungen über diese Tasten vorgenommen. · Um auf Schnellvorlauf/-rücklauf zu schalten, die betreffende Taste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten.
[
]-Taste
· Mit dieser Taste wird die Wiedergabe bei CD/ MP3/MC-Betrieb gestartet und pausiert. ] · Nach Einstellung des ERASE-Modus, die [ Taste betätigen und für 2 Sekunden oder länger gedrückt halten, dann wird der Titel gelöscht. · Für Festsenderanspielung während Radiobetrieb. Eine automatische Speicherung wird ausgeführt, während die Taste gedrückt gehalten wird.
60
DB458RMC
Anzeigen
Betriebsstatus-Anzeigen Hier werden Disc- und Titelnamen, Sendernamen, Uhrzeit (CT) usw. angezeigt. : WMA-Anzeige : MP3-Anzeige Festsenderanzeige
Deutsch
: StummschaltungsAnzeige : Manuelle AbstimmbetriebsartenAnzeige : Ordner-Anzeige : Anspielanzeige : Wiederholungsanzeige : Zufallswiedergabe-Anzeige
: High Quality-Anzeige : Music Catcher modus-Anzeige : Long Play-Anzeige : Aufnahme-Anzeige : Z-Enhancer-Anzeige : Alternativfrequenz-Anzeige : Regionalprogramm-Anzeige : Verkehrsdurchsage-Anzeige : Verkehrsprogramm-Anzeige : Programmart-Anzeige
: Anzeige für MAGNA BASS EXTEND-Funktion
LCD-Bildschirm
Bei sehr kalten Wetter könnten sich die Bewegungen auf dem Bildschirm verlangsamen und der Bildschirm dunkler werden. Dies ist jedoch normal. Bei normaler Temperatur erfolgt wieder der normale Bildschirmbetrieb.
DB458RMC
61
4. FERNBEDIENUNG
Wenn Sie den RCB-172 als Sonderzubehör dazukaufen, können Sie von der Fernbedienungsfunktion Gebrauch machen. [SRC] Signalsender
[BND] [ ]
[ ], [ ] [a], [d] [MUTE] [TA] [PS/AS] [DISP] [PTY] [AF]
Deutsch
62
DB458RMC
Einlegen der Knopfzelle
1 Drehen Sie die Fernbedienung um, und schieben Sie den Batteriefachdeckel in Richtung des Pfeils in der Abbildung. 2 Legen Sie die Knopfzelle (CR2025) mit der bedruckten (+) Seite nach oben weisend in die Führungen ein. ...