9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr CABASSE BALTIC EVOLUTION bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu CABASSE BALTIC EVOLUTION

Bedienungsanleitung CABASSE BALTIC EVOLUTION

Dipoldocs-Hilfe zum Download von CABASSE BALTIC EVOLUTION .

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (599 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
CABASSE BALTIC EVOLUTION


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung CABASSE BALTIC EVOLUTION

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Baltic Evolution notice d'installation owner's manual · betriebsanleitung www.cabasse.com français english deutsch Baltic Evolution murale Baltic Evolution on wall Baltic Evolution mit Wandbefestigung Baltic Evolution Wenge/perle Wenge/pearl Wenge/Kugel Perlmutt Baltic Evolution centrale Baltic Evolution on base Baltic Evolution mit Sockel Merisier/perle noire Wild cherry/black pearl Kirschbaum/Kugel Perlschwarz Santos/perle noire Santos/black pearl Santos/Kugel Perlschwarz 1 ORIENTATION MURALE DE BALTIC EVOLUTION Baltic Evolution on wall positioning Ausrichtung des Baltic Evolution mit wandbefestigung 2 2 MONTAGE MURAL DE BALTIC EVOLUTION Déballer la Baltic Evolution murale Démonter la bague C en utilisant les 2 barres métalliques livrées avec l'une des Baltic Evolution murales Enlever la vis b et retirer l'enjoliveur B Installer la plaque A sur le mur avec 4 vis de fixation adaptées au type de mur ou de support Bien positionner l'ouverture prévue pour le passage du câble haut-parleur (Cable Output) en fonction du type de montage souhaité : - vers le haut pour ne pas être visible si le câble sort du mur - dans la direction prévue pour l'arrivée du câble s'il est posé en applique sur le mur Faire passer le câble à travers les pièces A+B+C Remonter l'enjoliveur B sur la plaque A et le fixer avec la vis b Visser à la main la bague C sur la plaque A, orienter la Baltic Evolution murale et figer la position en serrant fortement avec les 2 barres métalliques fournies Do not forget to position the cable (Cable Ouput) in the optimal way: - up if your speaker cable comes out of the wall so it can not be seen - in the direction your speaker cable will come from if this cable is not inside the wall Have the speaker cable go through all the pieces A+B+C Mount the B part back on A with the b screw Mount C on A and tight it firmly with the 2 sticks delivered 2 MONTAGEANLEITUNG FÜR BALTIC EVOLUTION MIT WANDBEFESTIGUNG Den Baltic Evolution mit Wandbefestigung aus der Verpackung nehmen Mithilfe der mit einem Baltic Evolution gelieferten Metallstifte den Ring C abmontieren Schraube b abschrauben und Kappe B abnehmen Platte A mit 4 der Wand oder der Halterung angepassten Schrauben installieren Den Durchgang für das Lautsprecherkabel Ouput (Cable Ouput) je nach gewünschter Befestigung positionieren : - bei Kabelaustritt aus der Wand nach oben - in die für den Kabeleingang gewünschte Richtung, wenn das Kabel entlang der Mauer ange bracht ist Das Kabel durch die Punkte A+B+C führen Kappe B wieder auf Platte A anbringen und mit Schraube b befestigen Den Ring C von Hand auf der Platte A festschrauben, Baltic Evolution in die gewünschte Position bringen und mithilfe der 2 mitgelieferten Stifte festschrauben 2 INSTRUCTIONS FOR ON WALL MOUNTING OF BALTIC EVOLUTION MURALE Unpack the Baltic Evolution on wall Unscrew the C ring with the help of the 2 metal sticks delivered with one of the Baltic Evolution on wall Take out the screw on b and pull out the B painted carter Wall mount the A metal piece by using 4 screws or bolts adapted to the characteristics of the wall français english deutsch 3 POSITIONNEMENT DES BALTIC EVOLUTION ET DU CAISSON DE GRAVES CABASSE Positioning of Baltic Evolution speakers and Cabasse subwoofer Positionierung der Baltic Evolution und des Cabasse subwoofers 4 Configuration 2.1 (stereo) 2 satellites Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse 2.1 configuration (stereo) 2 Baltic Evolution speakers + 1 Cabasse subwoofer Konfiguration 2.1 (stereo) 2 Baltic Evolution Satelliten + 1 Cabasse Subwoofer 5 +- +- +- +- +- L FRONT R CENTER SURROUND R L + SUBWOOFER LFE - Configuration 5.1 (Audio Video) 5 satellites Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse 5.1 configuration (Audio Video) 5 Baltic Evolution speakers + 1 Cabasse subwoofer Konfiguration 5.1 (Audio Video) 5 Baltic Evolution Satelliten + 1 Cabasse Subwoofer +- +- 6 Configuration 5.1 (Audio Video) 2 enceintes principales + 3 satellites Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse 5.1 configuration (Audio Video) 2 main speakers + 3 Baltic Evolution speakers + 1 Cabasse subwoofer Konfiguration 5.1 (Audio Video) 2 Hauptlautsprecher + 3 Baltic Evolution Satelliten + 1 Cabasse Subwoofer 7 +- +- +- L FRONT R CENTER SURROUND R L + SUBWOOFER LFE - +- +- français Avec Baltic Evolution, Cabasse vous propose un ensemble Hi Fi / audio vidéo utilisant la technologie tri-axiale SCS (Source à Cohérence Spatiale) de Cabasse, technologie spécifique à la gamme ARTIS. Ces enceintes 3 voies, associées à un caisson de graves Cabasse, vous permettront de construire un système de très grande qualité en configuration 2.1 (reproduction stéréo), configuration 5.1 (reproduction 5 canaux), 6.1 ou 7.2... Selon votre système - stéréo ou multicanal - le volume de la pièce d'écoute, vos goûts et vos exigences, votre revendeur Artis saura guider votre choix parmi les caissons de graves de la gamme Cabasse : Santorin 25 et Santorin 30, Thor II, Largo et Saturn 55. INSTALLATION Les composants de votre système : 2, 3, 5, 6 ou 7 Baltic Evolution 1 ou plusieurs caissons de graves Cabasse BRANCHEMENTS Il est impératif de respecter pour tous les branchements la mise en phase en reliant les bornes rouges + de l'amplificateur à la borne rouge + de Baltic Evolution. Procéder ensuite de la même façon pour les bornes noires -. Baltic Evolution murale La fixation de Baltic Evolution murale permet d'orienter le haut-parleur TC23 dans toutes les directions jusqu'à 39° hors de l'axe et de dissimuler le câble hautparleur dans le mur sans aucune vis apparente 1 . Afin d'effectuer correctement le montage, suivre dans l'ordre les opérations à effectuer selon le schéma 2. Configuration 2.1 4 2 Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse Baltic Evolution sur socle La Baltic Evolution sur socle est livrée avec un berceau annulaire, permettant de poser la sphère sur toute surface plane horizontale. A l'aide d'un câble pour enceintes, brancher les sorties de l'amplificateur aux extrémités HIGH LEVEL INPUT L (left) et HIGH LEVEL INPUT R (right) du caisson de graves et relier les sorties HIGH LEVEL OUTPUT L (left) et HIGH LEVEL OUTPUT R (right) du caisson de graves aux Baltic Evolution 5. Configuration 5.1 6 5 Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse ou 2 enceintes principales + 3 Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse. Baltic Evolution Cette version est à poser au sol, le dessous de la semelle dispose de cônes-vérins réglables en hauteur pour une stabilité parfaite sur tous types de sol. Positionnement de Baltic Evolution Pour le positionnement des Baltic Evolution et du (des) caisson(s) de graves Cabasse associé(s), nous vous conseillons de respecter le mieux possible le principe du schéma 3 selon votre configuration. Le caisson de graves doit être placé dans la zone d'écoute avant, et son placement contre un mur renforce l'extrême grave et limite les réflexions de 80 à 200 Hz. Cependant, pour obtenir le meilleur résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d'emplacement en fonction de l'acoustique de la pièce. Pour une utilisation en mode stéréo, votre amplificateur ou pré-amplificateur audio vidéo doit prendre en charge la gestion du caisson de graves pour ce mode. Le branchement du caisson de graves s'effectue dans ce cas sur l'une des prises gauche L (left) ou droite R (right) Cinch RCA marquées LINE IN 7. La sortie Cinch RCA de l'ampli audio-vidéo est généralement libellée « subwoofer » ou « LFE OUT ». Puis configurer le menu « set-up » de votre amplificateur audio vidéo comme suit : 5 Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse FRONT CENTER SURROUND SUBWOOFER / LFE SMALL SMALL SMALL YES français 2 enceintes principales + 3 Baltic Evolution + 1 caisson de graves Cabasse FRONT CENTER SURROUND SUBWOOFER / LFE SMALL ou LARGE* SMALL SMALL YES ENTRETIEN Les ébénisteries de la Baltic Evolution, réalisées avec un placage de bois naturel protégés par 4 couches de vernis, ne nécessitent aucun entretien particulier, le matériau utilisé étant un produit de très haute technicité. Elles peuvent être nettoyées avec un chiffon humide, tout comme les parties peintes. *Réglage en SMALL ou LARGE pour les enceintes principales selon leur capacité à restituer les fréquences graves. Certains amplificateurs audio vidéo nécessitent les informations complémentaires suivantes : SUBWOOFER SUBWOOFER stereo ONLY YES GARANTIE Nous vous remercions de bien vouloir activer la garantie Cabasse dans les 60 jours à compter de la date d'achat de votre matériel, soit en nous retournant la carte de garantie jointe dûment complétée, soit en enregistrant en ligne votre matériel sur notre site web www.cabasse.com où figurent également les détails sur la garantie constructeur et l'extension de garantie Cabasse propre à votre matériel . En suivant les conseils d'installation, de branchement et d'emploi explicités dans cette notice, vous êtes assurés d'un fonctionnement parfait de vos enceintes acoustiques. Nous recevons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la plus belle récompense de nos efforts. Si la fréquence du filtre est ajustable, celle-ci doit être réglée à 80 Hz. REGLAGES DES CAISSON DE GRAVES SANTORIN 25 - THOR II - LARGO Ces 3 caissons de graves sont équipés de différentes versions spécifiques de l'amplificateur Cabasse TSA250W. Les connectiques et les modes de réglages sont identiques sur chaque modèle. Crossover frequency Dans tous les cas de figure : configuration 2.1 ou configuration 5.1, le réglage de fréquences CROSSOVER FREQUENCY est positionné comme suit : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SPECIFICATIONS Satellite Voies Haut-parleurs Bande passante Efficacité Impédance nominale Impédance minimale Puissance nominale Puissance crête Blindage magnétique de série Baltic Evolution finitions dimensions (h x l x p) Poids Baltic Evolution murale finitions dimensions (h x l x p) Poids Baltic Evolution sur socle finitions dimensions (h x l x p) Poids BALTIC EVOLUTION 2/7 canaux 3 tweeter-medium-bas médium 3 voies triaxial TC23 80 - 22 000 Hz 90 dB / 2,8 v / 1 m 8 ohms 3,2 ohms 220 W 1540 W non merisier/perle noire, santos/perle noire, wenge/perle 132 x 32 x 42 cm 17,5 kg perle noire - perle - blanc 24 x 27 x 35 cm 7 kg perle noire - perle 27 x 27 x 27 cm 7 kg Level Le réglage de niveau LEVEL s'effectue suivant les besoins. Avec Baltic Evolution, les réglages moyens du caisson de graves sont obtenus avec le potentiomètre LEVEL positionné comme suit: THOR II, LARGO SANTORIN 25 Pour un réglage optimum de ce niveau, nous vous conseillons de l'effectuer à partir d'une source stéréo (CD). Pour le réglage du canal LFE ( effets spéciaux dans le grave), utiliser le menu SET UP de votre amplificateur audio-vidéo et ajuster le niveau de sortie de ce canal sans modifier le réglage LEVEL du caisson de graves. Étant donné l'évolution des techniques mises en oeuvre pour une fiabilité accrue et une recherche constante de qualité optimale, Cabasse se réserve le droit d'apporter toutes modifications aux modèles présentés sur les fiches techniques ou les documents publicitaires. Nous vous invitons à consulter sur www.cabasse.com les réglages spécifiques que nous préconisons pour l'utilisation de nos caissons de graves. english With Baltic Evolution, Cabasse proposes a Hi Fi / audio video system with the Cabasse SCS technlogy (Spatially Coherent System). Baltic Evolution comes from the high end ARTIS range, with a specific 3-ways tri-axial driver, the TC23. With these 3-way speakers combined with a Cabasse Cabasse active subwoofer, you can get a very high quality system, either in a 2.1 configuration (standard stereo) or in a 5.1 configuration (5 channels system) or 6.1 or 7.1... Depending on your system - stereo or multi-channel - the size of the listening room, your taste and demand, your Artis dealer will guide you in selecting your Cabasse subwoofer(s): Santorin 25, Santorin 30, Thor II, Largo or Saturn 55. INSTALLATION The components of your system: Configuration 2.1 4 2 Baltic Evolution + 1 Cabasse subwoofer Connect with speaker cables the amplifier outputs to the terminals HIGH LEVEL INPUT L (left) and HIGH LEVEL INPUT R (right) of the Cabasse subwoofer and connect the outputs HIGH LEVEL OUTPUT L (left) and HIGH LEVEL OUTPUT R (right) of the Cabasse subwoofer to the Baltic Evolution inputs 5. 2, 3, 5, 6 or 7 Baltic Evolution 1 Cabasse Cabasse active subwoofer Baltic Evolution on wall version The wall bracket of Baltic Evolution on wall has been designed to allow a convenient positioning of the TC23 driver in many directions +/- 39° in any direction, and to give the possibility to hide the speaker cable in th ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer