9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr AVENT IQ24 ELEKTRONISCHER DAMPFSTERILISATOR bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu AVENT IQ24 ELEKTRONISCHER DAMPFSTERILISATOR

Bedienungsanleitung AVENT IQ24 ELEKTRONISCHER DAMPFSTERILISATOR

Dipoldocs-Hilfe zum Download von AVENT IQ24 ELEKTRONISCHER DAMPFSTERILISATOR .

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (1565 Ko)





Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung AVENT IQ24 ELEKTRONISCHER DAMPFSTERILISATOR

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Garantía / Garantia / / Gwarancja / Garanti ES: AVENT Ltd garantiza el Esterilizador a Vapor Electrónico iQ24TM durante los primeros doce meses a partir de la fecha de compra. En el caso de mal funcionamiento el esterilizador será reemplazado gratuitamente durante este periodo de tiempo. Devuélvalo en el lugar de compra. Conserve el ticket como prueba de compra o selle la garantía que se adjunta. Requerimientos para la validez de la garantía: · El Esterilizador a Vapor Electrónico iQ24 debe ser usado de acuerdo con las instrucciones que se incluyen y conectado a la red eléctrica correctamente. · La reclamación no debe de ser el resultado de un accidente, mal uso, suciedad, dejadez o el desgaste esperado con el uso. Esta garantía es aplicable a las condiciones de garantía vigentes en el país de compra. PT: A AVENT lda, garante a substituição do Esterilizador iQ24 da AVENT, sem quaisquer encargos, caso avarie durante o período de 12 meses a partir da data de aquisição. Deverá efectuar a devolução no revendedor onde comprou o aparelho. Por favor guarde a factura de compra, como prova de aquisição ou a garantia com a data de aquisição e carimbo do revendedor. Para que a garantia seja válida, deverá ter em atenção o seguinte: · O esterilizador iQ24 da AVENT deve ser utilizado de acordo com as instruções do presente folheto e ligado a uma fonte de energia adequada. · A reclamação não inclui os danos resultantes de acidentes, utilização indevida, sujidade, negligência ou desgaste normal. Esta Garantia não afecta os seus direitos. RU: AVENT 12 . . : · . · , . , . PL: W przypadku, gdy Sterylizator AVENT iQ24 zepsuje si podczas 12 miesicy od daty zakupu, AVENT Ltd gwarantuje, e zostanie on wymieniony na nowy bez dodatkowych oplat. W tym celu naley zwróci urzdzenie do punktu sprzeday, w którym zostal zakupiony wraz z dowodem zakupu lub kart gwarancyjn z dat zakupu i piecztk sprzedawcy. Gwarancja jest wana pod nastpujcymi warunkami: · Sterylizator AVENT iQ24 musi by uywany zgodnie z instrukcj podan w niniejszej ulotce i podlczany do odpowiedniego gniazdka elektrycznego. · Przyczyn uszkodzenia nie moe by wypadek, nieprawidlowe uycie, zabrudzenie, zaniedbanie oraz zwykle zuycie. Ta Gwarancja nie narusza Twoich praw statutowych. TR: AVENT Ltd. üretici firma olarak satin alim tarihinden itibaren 12 ay içinde AVENT iQ24 Sterilizörde bir ariza oluursa ücretsiz olarak ürünü deitireceini garanti eder. Lütfen satin aldiiniz maazaya/ toptanciya ürünü götürün. Lütfen satin alma fiini nerden ne zaman alindiini anlatan küçük bir not ile birlikte saklayin. Garantinin geçerli olabilmesi için, unlara dikkat edin; · AVENT iQ24 Sterilizörünüz bu kilavuzdaki talimatlara uygun olarak kullanilmi ve uygun elektrik aksam ile balanmi olmalidir. · ikayet kaza, kötü kullanim, kirlilik, ihmal yada doal yipranma sonucu olmamalidir. Bu garanti sizin kanuni haklarinizi etkilemez. GB: For our complete catalogue of mother and baby care products and breastfeeding video. Call FREE on 0800 289064 UK ONLY (9am-4.30pm Mon-Fri) Call FREE on 1800 509 021 IRL ONLY (9am-4.30pm Mon-Fri) 1 300 364 474 AUSTRALIA NATIONAL (02) 9457 0127 AUSTRALIA NSW ONLY FR: Pour recevoir notre catalogue sur tous les produits AVENT et notre guide d'allaitement maternel, appelez notre Numéro Vert 0800 90 81 54 (France uniquement) De Suisse, composez le : 056 266 5656 DE: Für weitere Informationen über unser Sortiment, einen Produktkatalog oder Stillratgeber erreichen Sie uns unter: Deutschland: 0800 180 81 74 (gebührenfrei) Österreich: 0800 292 553 (gebührenfrei) Schweiz: 056 266 5656 NL: Bel voor meer informatie over de AVENT producten onze consumenten lijn Nederland 0900 101 101 5 (0,25 per minuut) Belgie/Luxembourg +32 (0)9 259 1050 NO: For vår komplette katalog av mor/ babyprodukter og video om amming: Midelfart AS tlf. 24 11 01 00 SE: Om du vill ha en fullständig katalog över våra produkter för mamma och barn, kontakta oss på telefon 08-725 14 05 IT: Per ricevere il nostro catalogo completo dei prodotti per mamma e bimbo e il video della guida all'allattamento al seno chiama il numero verde 800 790502 oppure contattaci all'indirizzo di posta elettronica italy@avent.com Fecha de compra / Data de aquisição / / Data zakupu / Sat>n al>nma tarihi Svizzera: 056 266 5656 ES: Si Ud tiene alguna duda sobre el producto o desea alguna información adicional sobre nuestro catálogo, por favor contacte con el Servicio de Atención al Cliente en el teléfono gratuito 900 97 44 35 (sólo para España). Sello del establecimiento / Carimbo do revendedor / / Piecztka sprzedawcy / Ma¤aza kaflesi PT: Para solicitar o catálogo AVENT pode ligar pela linha verde gratuita: 800 20 47 23 RU: AVENT . Te. (495) 933 15 55 PL: TR: Katalog produktów dla mamy i dziecka oraz kaseta video o karmieniu piersi dostpne pod numerem telefonu. Tel: (022) 633 9682 Tüm ürünlerimizi içeren kataloumuz ve emzirme CD si için. Türkiye Distribütörü: GRUP LTD. Tel : (0216) ­ 573 62 00 (pbx) AVENT®, Suffolk, CO10 7QS, England Tel. 44 1787 267 000 Fax. 44 1787 267 001 www.avent.com 83 0081 0516 #1 A a) b) x2 C 1 2 3 4 5 Guarantee / Garantie / Garanti / Garanzia GB: AVENT Ltd guarantees that should the AVENT iQ24TM NO:AVENT Ltd garanterer at hvis din AVENT iQ24 sterilistor har mangler eller blir defekt innenfor 12 måneder fra kjøpsdatoen, vil du få den erstattet uten omkostninger for deg. Vennligst returner produktet til forhandleren der du kjøpte det. Vis frem din kvittering som et bevis på at kjøpet har funnet sted. For at garantien skal gjelde vennligst merk deg følgende: · AVENT iQ24 sterilisator må ha vært brukt i henhold til bruksanvinsningen i denne brosjyren, og må ha vært tilkoblet godkjent strømforsyningsnett. · Klagen kan ikke fremstilles hvis feilen skyldes uforsiktighet, feil bruk, for dårlig rengjøring og lignende. Denne garantien påvirker ikke lovfestede rettigheter. Steriliser become faulty during twelve months from the date of purchase, it will be replaced free of charge during this time. Please return it to the retailer where it was purchased. Please keep your receipt as a proof of purchase or your guarantee page with the date of purchase and the stamp of the retailer. For the guarantee to be valid, please note: · The AVENT iQ24 Steriliser must be used according to the instructions in this leaflet and connected to a suitable electricity supply. · The claim must not be a result of accident, misuse, dirt, neglect or fair wear and tear. This Guarantee does not affect your statutory rights. g) h) Mode 1: 90ml Mode 2: 200ml c) i) j) 6 7 BEEP BEEP 8 BEEP d) GB: FR: DE: NL: NO: SE: IT: ES: PT: RU: PL: TR: GR: CN: Display Affichage numérique Display Display Display Display Display Visor Display Wywietlacz Gösterge Control button Bouton Kontrolltaste Aan/Uit knop Kontroll knapp Kontrollknapp Tasto di controllo Botón on/off Botão de controlo Przycisk kontrolny Kontrol Dümesi FR: Si jamais cet appareil s'avérait défectueux dans les BEEP BEEP BEEP X5 e) D 1 2 3 f) 12 mois qui suivent son achat, AVENT Ltd s'engage à le remplacer gratuitement. Rapportez-le à votre détaillant avec votre ticket de caisse dûment daté, ou avec une autre preuve d'achat (par exemple, ce talon portant la date d'achat et le cachet du détaillant). Pour que votre garantie soit valide, veuillez noter que : · Les conditions d'utilisation et d'entretien indiquées sur ce mode d'emploi doivent avoir été respectées. · La demande ne doit pas faire suite à un accident, une utilisation erronée, une négligence ou un abus. Cette garantie n'affecte pas vos droits statutaires. SE: AVENT Ltd garanterar att om AVENT iQ24 Sterilisator skulle gå sönder under 12 månader från inköpsdatumet, kommer den att ersättas gratis under denna period. Var snäll och återlämna den till affären där du köpte den. Var snäll och behåll ditt inköpskvitto som bevis för garantin och stämpel från butiken. För att garantin skall gälla, var snäll och notera följande: · AVENT iQ24 Sterilisator måste ha använts enligt denna instruktion och ha varit kopplad till ett lämpligt elektriskt vägguttag. · Reklamationen får inte vara ett resultat av en olycka, felanvändning, smuts eller normal förslitning. Garantin påverkar inte dina lagstadgade rättigheter. DE: Auf den AVENT iQ24 Elektronischen Dampfsterilisator gewährt AVENT Ltd. eine Garantie von 12 Monaten. Sollte der Sterilisator in dieser Zeit (vom Kaufdatum an gerechnet) einen Defekt aufweisen, so ersetzt AVENT Ltd. das Gerät kostenlos durch ein neues. Bringen Sie das defekte Gerät zu Ihrem Händler zurück, bei dem Sie es gekauft haben. Verwahren Sie den Kassenbon als Kaufquittung oder den Garantieschein mit Kaufdatum und Stempel des Händlers für den Fall einer Reklamation sicher auf. Damit die Garantie ihre Gültigkeit behält, beachten Sie bitte Folgendes: · Der AVENT iQ24 Dampfsterilisator muss gemäß der Bedienungsanleitung verwendet werden und an ein geeignetes Elektrizitätsnetz angeschlossen werden. · Unfall, falsche Anwendung, Schmutz, Vernachlässigung, Abnutzung oder Verschleiß fallen nicht unter die Garantiegewährleistung und gelten somit nicht als Reklamationsgründe. Weitergehende gesetzliche Ansprüche bleiben unberührt. IT: AVENT Ltd garantisce la sostituzione gratuita dello B 1 90ml 2(i) 2(ii) 2(iii) E 1 2 5 Sterilizzatore iQ24, in caso di difetto di fabbricazione durante i primi 12 mesi dalla data di acquisto. Riconsegnare il prodotto nel negozio dove è stato acquistato. Conservare lo scontrino come prova di acquisto, o il foglio della garanzia con la data di acquisto e il timbro del rivenditore. Affinché la garanzia sia valida, è necessario che: · Lo Sterilizzatore iQ24 di AVENT sia usato seguendo le istruzioni contenute in questo libretto, e connesso ad una presa elettrica idonea. · Il danno non sia stato causato da incidente, trascuratezza o usura. La presente Garanzia non influisce sui diritti del cliente prescritti dalla legge secondo la legislazione nazionale in vigore. 2(iv) 3 4 BEEP F BEEP NL: Wanneer de AVENT iQ24 Sterilisator defect raakt binnen 12 maanden na de aankoopdatum garandeert AVENT Ltd dat hij gedurende deze periode gratis vervangen wordt. Breng hem terug naar de winkel waar u hem gekocht heeft. Bewaar uw aankoopbon als bewijs van aankoop samen met de garantie pagina met de datum van aankoop en stempel van de winkel. De garantie is alleen geldig als: · De AVENT iQ24 Sterilisator gebruikt is volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing en aangesloten wordt op een geschikte elektriciteitsvoorziening. · Het defect niet het gevolg is van een ongeluk, verkeerd gebruik, vuil, onachtzaamheid of normale slijtage. Deze garantie is niet van invloed op de wettelijke garantie bepalingen. Date of purchase / Date de l'achat / Kaufdatum / Aankoopdatum / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Data dell' acquisto: 5 6 7 8 Stamp of retailer / Cachet du détaillant / Stempel des Händlers / Stempel van winkel / Datert kvittering med stempel fra forhandler / Butikensstämpel / Timbro del rivenditore: 2 3 BEEP X5 GB Instructions for use The AVENT iQ24TM Electronic Steam Steriliser is one of a new generation of intelligent products from AVENT ­ the most sophisticated steam steriliser you can buy and the easiest to use. The AVENT iQ24 Steriliser uses the intensive heat of steam to kill all household germs helping you sterilise your baby feeding equipment as safely and quickly as possible. There are two different modes for greater convenience: Mode 1 runs a single 6 minute sterilising cycle, then keeps the contents sterile for 6 hours, providing the lid is not removed. Mode 2 keeps contents sterile for up to 24 hours by continuously repeating the cycle, so you can have clean, sterile bottles day and night. As well as bottles and breastfeeding accessories, you can sterilise any other boilable items (please refer to the manufacturer's instructions regarding sterilisation). Please take a few minutes to read through the ENTIRE INSTRUCTION LEAFLET before using your AVENT iQ24 Steriliser for the first time. PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS. Also available at www.avent.com 8. Do not remove the lid until the 6 minute sterilising cycle has ended. This is indicated by 5 beeps and 3 bars being displayed. Items will remain sterile for up to 6 hours provided the lid is not removed. After 2 hours, the display will show 2 bars and, after a further 2 hours, one bar. To indicate the end of Mode 1 or 2, the unit will sound a long beep followed by a flashing `0'. At this point items should be used immediately or re-sterilised. (Please refer to `To remove sterilised items during or after a cycle'). Unplug the lead from the back of the steriliser. Pour away any remaini ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer