9 562 Marken
2 694 000 Bedienungsanleitungen


Laden Sie GRATIS Ihr Handbuch herunter! Mit Diplodocs können Sie verschiedene Arten von Dokumenten downloaden, um Ihr Drucker LEXMARK X2470 bestmöglich zu nutzen: Bedienungsanleitung, Hinweistexte, Handbuch
Suchen Sie eine Marke
Erweiterte Suche

Brauchen Sie Hilfe bei der Benutzung eines Produktes?
Lesen Sie die Rezensionen zu LEXMARK X2470

Bedienungsanleitung LEXMARK X2470 - INSTALLATIONS-KURZANLEITUNG

Dipoldocs-Hilfe zum Download von LEXMARK X2470 - INSTALLATIONS-KURZANLEITUNG Drucker.

Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (858 Ko)




Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
LEXMARK X2470
LEXMARK X2470
LEXMARK X2470 annexe 1
LEXMARK X2470 GETTING STARTED
LEXMARK X2470 Quick Start
LEXMARK X2470 SETUP SHEET


Voransicht der ersten drei Seiten des Handbuchs

Entweder ist in Ihrem Browser JavaScript deaktiviert oder Sie benutzen eine alte Version des Adobe Flash Players
Holen Sie sich den neuesten Flash Player.
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung LEXMARK X2470 - INSTALLATIONS-KURZANLEITUNG

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

*30A0071* 2400 Series 1 2 1 2 www.lexmark.com 2 3 4 1 3 1 2 4 1 2 3 4 2 1 1 1 3 2 2 P/N 30A0071 E.C. 6V0006 © 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 5 1 2 3 4 5 2 1 Windows 2000/XP Windows 98/Me Safety Information Use only the power supply and power supply cord provided with this product or the manufacturer's authorized replacement power supply and power cord. · Connect the power supply cord to an electrical outlet that is near the product and easily accessible. · Refer service and repairs, other than those described in the user documentation, to a professional service person. CAUTION: Do not set up this product or make any electrical or cabling connections, such as the power supply cord, during a lightning storm. · Veiligheidsvoorschriften · Gebruik alleen de netvoeding en het netsnoer die bij dit product zijn geleverd of de door de fabrikant goedgekeurde vervangende producten. · Sluit het netsnoer aan op een goed toegankelijk stopcontact in de buurt van het product. · Neem contact op met een professionele onderhoudstechnicus voor onderhoud en reparaties die niet in de gebruikersdocumentatie worden beschreven. Let op: installeer dit product nooit tijdens onweer en sluit nooit kabels, zoals het netsnoer, aan tijdens onweer. Turvallisuusohjeet · Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan hyväksymää muuntajaa ja virtajohtoa. · Kytke muuntajan virtajohto sähköpistokkeeseen, joka on lähellä ja helposti saatavilla. · Kun tarvitset huolto- tai korjauspalveluja, käänny ammattilaisten puoleen. VAROITUS: Älä asenna laitetta tai tee sähkö- tai kaapeliliitäntöjä (kuten muuntajan virtajohto) myrskyn aikana. . · , . · , , . : ( ) . · Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja, vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet és tápkábelt használjon. · A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen elérhet konnektorba kell csatlakoztatni. · A használati útmutatóban nem szerepl szervizelési és javítási teendket bízza hozzáért szakemberre. FIGYELEM! Amikor villámlik, ne helyezze üzembe a készüléket, és ne csatlakoztasson kábeleket (például tápkábelt). · Varnostne informacije · Uporabljajte le napajalnik in napajalni kabel, ki ste ju dobili s tem izdelkom, ali pa odobren nadomestni napajalnik oziroma napajalni kabel. · Napajalni kabel prikljucite na elektricno vticnico, ki je blizu izdelka in lahko dostopna. · Za popravila ali servisiranje, ki niso opisana v uporabniski dokumentaciji, se obrnite na strokovnjaka. PREVIDNO: Ne namescajte tega izdelka in ne prikljucujte elektricnih kablov, kot je napajalni, med nevihto. Consignes de sécurité Utilisez uniquement l'unité et le cordon d'alimentation fournis avec ce produit ou l'unité et le cordon d'alimentation de remplacement autorisés par le fabricant. · Connectez le cordon d'alimentation à une prise électrique proche du produit et facile d'accès. · Pour toutes interventions ou réparations autres que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. ATTENTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (par exemple du cordon d'alimentation) en cas d'orage. · Sicherheitsinformationen · Verwenden Sie ausschließlich das diesem Produkt beiliegende Netzgerät und Netzkabel oder ein vom Hersteller zugelassenes Ersatznetzgerät und -netzkabel. · Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an, die sich in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist. · Lassen Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die nicht in der Benutzerdokumentation beschrieben sind, ausschließlich von einem ausgebildeten Servicemitarbeiter durchführen. VORSICHT: Schließen Sie während eines Gewitters weder das Gerät noch Kabel an (z. B. Netzkabel). Sikkerhetsinformasjon · Bruk bare den strømforsyningsenheten og strømledningen som følger med dette produktet, eller en godkjent reservedel fra produsenten. · Koble strømledningen til et lett tilgjengelig strømuttak i nærheten av produktet. · Bruk profesjonelt servicepersonell til service og reparasjoner utenom det som er beskrevet i brukerhåndboken. FORSIKTIG: Ikke installer dette produktet eller koble til kabler, for eksempel strømledningen, i tordenvær. Informace o bezpecnosti Pouzívejte výhradn zdroj napájení a kabel zdroje napájení dodávaný spolu se zaízením nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený výrobcem. · Napájecí kabel musí být pipojen do snadno pístupné elektrické zásuvky blízko výrobku. · Sluzby a opravy, které nejsou popsány v dokumentaci, svte odbornému servisnímu stedisku. UPOZORNNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádjte zádná zapojení kabel (napájení atd.) za bouky. · Informações de segurança · Utilize apenas a fonte de alimentação e o cabo de alimentação fornecidos com este produto ou uma fonte de alimentação ou cabo de alimentação autorizados pelo fabricante. · O cabo da fonte de alimentação deve ser ligado a uma tomada situada perto do produto e de fácil acesso. · As operações de assistência e as reparações, além das descritas na documentação do utilizador, deverão ser realizadas por um profissional da assistência técnica. CUIDADO: Não instale este produto nem faça ligações eléctricas ou de cabos como, por exemplo, o de alimentação, durante uma trovoada. Güvenlik Bilgileri · Sadece bu ürünle birlikte salanan güç kaynai ve güç kaynai kablosunu veya üretici tarafindan onaylanmi yedek güç kaynai ve güç kablosunu kullanin. · Güç kablosunu, ürünün yakininda bulunan ve kolayca eriilebilen bir elektrik prizine takin. · Bu elkitabinda açiklananlar diindaki hizmet ve onarimlar için yetkili servise bavurun. DKKAT: imekli havalarda, bu ürünü kurmayin veya güç kaynai kablosu gibi elektrik tesisati veya kablo döeme ilemlerini yapmayin. Informazioni sulle norme di sicurezza · Utilizzare soltanto l'alimentatore e il cavo di alimentazione forniti con questo prodotto o un alimentatore e un cavo di alimentazione sostitutivi autorizzati dalla casa produttrice. · Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica posta in prossimità dell'apparecchio che risulti facilmente accessibile. · Per riparazioni di tipo diverso da quanto descritto nella documentazione, rivolgersi a un tecnico esperto. ATTENZIONE: non installare questo prodotto né effettuare collegamenti elettrici o operazioni di cablaggio, quali il cavo dell'alimentatore, durante un temporale. Säkerhetsinformation · Använd endast den nätdel och nätsladd som levererades med produkten eller en utbytesnätdel och -nätsladd som godkänts av tillverkaren. · Anslut nätdelen till ett elektriskt uttag som finns nära produkten och är lättillgängligt. · Se till att en professionell serviceperson utför service och reparationer som inte beskrivs i användarhandboken. VARNING: Installera inte den här produkten eller gör några elektriska anslutningar eller kabelanslutningar, t.ex. av nätsladd, under åskväder. Informacje dotyczce bezpieczestwa · Naley uywa wylcznie zasilacza oraz przewodu zasilajcego dostarczonego wraz z urzdzeniem lub zasilacza zamiennego i przewodu zasilajcego autoryzowanego przez producenta. · Przewód zasilajcy musi by podlczony do latwo dostpnego gniazda elektrycznego znajdujcego si w pobliu urzdzenia. · Wszelkie naprawy i czynnoci serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji uytkownika, powinny by wykonywane przez autoryzowany serwis. PRZESTROGA: Podczas burzy nie naley instalowa urzdzenia, dokonywa adnych polcze elektrycznych ani podlcza adnych przewodów, na przyklad przewodu zasilajcego. Informaii referitoare la siguran Utilizai numai sursa de tensiune i cordonul de alimentare furnizate împreun cu acest produs sau înlocuitorul sursei de tensiune i a cordonului de alimentare autorizate de productor. · Conectai cordonul sursei de tensiune la o priz electric situat în apropierea echipamentului i care este uor de accesat. · Apelai la personal de service calificat pentru service i reparaii, altele decât cele descrise în documentaia utilizatorului. ATENIE: Nu instalai acest echipament i nu realizai conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi cordonul de alimentare, în timpul unei furtuni cu fulgere. · · . · . · . : . Información de seguridad Utilice únicamente la fuente y el cable de alimentación que se proporcionan con este producto o los de repuesto autorizados por el fabricante. · Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que se encuentre cerca del producto y a la que se pueda acceder sin dificultad. · Las tareas de reparación y mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas un técnico autorizado. PRECAUCIÓN: no instale este producto ni realice conexiones eléctricas ni de cableado (como el cable de alimentación eléctrica) durante una tormenta eléctrica. · Sikkerhedsoplysninger · Brug kun den strømforsyning og netledning, der leveres sammen med dette produkt, eller en erstatningsstrømforsyning og -netledning, som er godkendt af producenten. · Sæt netledningen i en stikkontakt, der er lettilgængelig og placeret i nærheden af produktet. · Service og reparationer, som ikke er beskrevet i brugerdokumentationen, skal udføres af en kvalificeret servicetekniker. FORSIGTIG! Du skal ikke installere dette produkt eller foretage elektriske tilslutninger eller kabeltilslutninger af f.eks. netledningen i tordenvejr. · , , , . · , . · , , . ! / (, ) . µ · µ µ µ µ µ . · µ . · µ µ . : µ , , . ...

  Know our Partners   Häufig gestellte Fragen   Das Diplodocs Team kontaktieren   Letzte Suchanfragen
Neueste Einträge
  Sitemap
Marken beginnend mit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer